BRAZALETE - перевод на Русском

браслет
pulsera
brazalete
tobillera
muñequera
повязка
venda
parche
brazalete
cabestrillo
tirita
браслета
pulsera
brazalete
tobillera
muñequera
браслете
pulsera
brazalete
tobillera
muñequera
браслетом
pulsera
brazalete
tobillera
muñequera

Примеры использования Brazalete на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Ve esto? Es parte de un brazalete de control.
Это часть контролирующего браслета.
Llame el numero de mi brazalete.
Позвоните по номеру на моем браслете.
Oye, Walter,¿qué hay con el brazalete?
Эй, Уолтер, что с этим браслетом?
Y la ama de casa lleva el anillo de boda y un brazalete del signo zodiacal.
А у домохозяйки обручальное кольцо И зодиакальный камень на браслете.
El Mayor Sheppard ha encontrado un brazalete de los Espectros que ya ha empezado a transmitir.
Майор Шеппард только что обнаружил на браслете Рейфа работающий передатчик.
Llama al número de mi brazalete.
Номер на моем браслете.
No soy realmente una chica brazalete.
Браслеты вообще не в моем вкусе.
Devolverán el brazalete y, por supuesto, dirán su despedida.
Вы вернете браслеты и, конечно же, попрощаетесь.
¿Queda algún brazalete?
Разве браслеты еще сохранились?
¿Nos ponemos un brazalete negro o descorchamos champán?".
Надевать траурные повязки или открывать шампанское?».
Brenna aún tiene un precioso brazalete.
У Брэнны были замечательные браслеты.
Bien, conseguiréis un diamante para vuestro brazalete cada seis meses de servicio.
Вы будете получать по ромбику на повязке после каждого полугода службы.
Aquí tengo tu brazalete.
А вот и браслеты.
Muy bien, les entregare un brazalete de color.
Хорошо, я вам выдам цветные браслеты.
Losvisitantesdeben siempre use el brazalete.
Посетители должны носить браслеты постоянно.
Me está diciendo que Howard Stark compra un brazalete.
Подразумеваете, Говард Старк покупал браслеты.
Si conseguimos que la boca de Sherman llegue a este brazalete, podremos salir de aquí.
Если поднесем рот Шермана к браслету, то сможем выбраться.
¡Sherman!¡Trae tu boca a este brazalete y mastica!
Шерман, тащи свой рот к браслету и жуй!
Os pondremos un brazalete y un collar*.
Мы подберем тебе браслеты и ожерелья.
Ese brazalete debería haber bloqueado que escuchara tu vos.
Но наручники должны были блокировать меня.
Результатов: 506, Время: 0.0902

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский