CADA PUNTO - перевод на Русском

каждому пункту
cada párrafo
cada tema
cada punto
каждой точке
cada punto
cada lugar
cada localidad
каждой точки
cada punto
de cada píxel
каждую точку
cada punto
каждый пункт
cada párrafo
cada tema
cada punto

Примеры использования Cada punto на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cada punto de desmovilización tendrá capacidad para albergar un máximo de 200 excombatientes,
Каждый пункт демобилизации будет рассчитан на размещение не более 200 бывших комбатантов,
Esto habría exigido la instalación del doble de torniquetes en cada punto de acceso, con lo que se duplicaría el costo de ese componente
Это потребовало бы установки вдвое большего числа турникетов в каждой точке, что удвоило бы стоимость этого компонента
Cada punto es una persona,
Каждая точка- это человек,
En cada punto de transferencia, independientemente del modo de transporte,
На каждой точке передачи, независимо от вида транспорта,
Estos puntos aquí representan algunos de los sentimientos de los angloparlantes de todo el mundo en las últimas horas. Cada punto es una sola oración,
Эти точки обозначают выражения чувств людей на английском за последние пару часов, каждая точка представляет собой отдельное предложение,
Du Bois-Reymond también estableció que una serie trigonométrica que converge a una función continua en cada punto es la serie de Fourier de esta función.
Дюбуа- Реймон также установил, что тригонометрический ряд, сходящийся к непрерывной функции, в каждой точке является рядом Фурье этой функции.
Y lo que ven aquí es una trama de distancias donde cada punto es el microbioma de un animal diferente.
И то, что вы здесь видите,- диаграмма рассеяния, где каждая точка- микробиом от разного животного.
Selle las cubiertas 9 hasta la 13 y… ponga un equipo de seguridad en cada punto de acceso.
Я изолировал палубы с 9 до 13 и поставил охрану в каждой точке доступа.
Riemann llegó a un paisaje en el que cada punto se convierte en música.
Риман оказался в пейзаже, где каждая точка превращается в музыку.
el grado de curvatura en cada punto permanece sin cambios.
степени кривизны в каждой точке остается неизменным.
Pero si vemos este mapa de Connecticut, cada punto en este mapa es una presa.
Но если взглянуть на эту карту Коннектикута, здесь каждая точка- это дамба.
Puedes imaginar que un algoritmo busca en un espacio y en cada punto del espacio realiza(como
То есть мы можем предствить алгоритм как поиск по пространству. И в каждой точке, на каждом элементарном шаге,
De manera más general, cada punto en el eje radical tiene la propiedad de que su potencia relativa a los círculos es la misma.
Обобщенно, любая точка на радикальной оси имеет свойство, что ее степени относительно окружностей равны.
Después de cada punto se incluye entre paréntesis el tema dentro del cual se lo puede analizar mejor en el tercer período de sesiones del FNUB.
После каждого элемента в скобках указывается категория, к которой относится данный вопрос и в рамках которой его рекомендуется обсудить на третьей сессии ФЛООН.
Como vemos, cada punto representa la comunidad microbiana del cuerpo de un voluntario sano.
Поэтому в каждой точке показан один вид микрофлоры с участка тела одного здорового добровольца.
y necesitaba cada punto para ser apta para la beca.
мне нужно было каждое очко, чтобы заслужить почЄтную стипендию.
Imposibilidad de almacenarla en forma económica: la demanda debe atenderse generando electricidad" en tiempo real" en cada punto de la red.
Непригодность для экономически обоснованного хранения: спрос должен непрерывно удовлетворяться за счет поступающей" с колес" электроэнергии с генерирующих мощностей в любом месте сети.
de elementos representativos a partir de los datos de entrada, de modo que cada punto de datos puede representarse
представительных элементов из входных данных, такой, что каждая точка данных может быть представлена
este apoyo unánime a las consultas presidenciales, que la delegación de Chile desea formular ahora la propuesta de que sea el propio Presidente de la Conferencia quien organice consultas sobre cada punto de la agenda, con la característica de ser trabajos informales de prenegociación.
единодушной поддержки председательских консультаций, чилийская делегация хотела бы сейчас внести предложение о том, чтобы Председатель Конференции сам организовывал консультации по каждому пункту повестки дня, которые носили бы характер неофициальных допереговорных дискуссий.
hay dimensiones extras en el espacio, no sólo las tres con las que estamos familiarizados sino que en cada punto en la habitación, hay muchas más dimensiones.
есть дополнительные измерения пространства, не только три, знакомые нам, но в каждой точке комнаты существуют больше измерений.
Результатов: 84, Время: 0.0681

Cada punto на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский