CARNAVAL - перевод на Русском

карнавал
carnaval
feria
carnival
ярмарку
feria
mercado
fair
carnaval
bazar
карнавальные
carnaval
марди гра
mardi gras
carnaval
mardi grass
масленицы
карнавала
carnaval
feria
carnival
карнавале
carnaval
feria
carnival
карнавалом
carnaval
feria
carnival
ярмарка
feria
mercado
fair
carnaval
bazar
карнавальный
carnaval

Примеры использования Carnaval на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La temporada carnaval.
Карнавальный сезон.
La vi realizarse en un alto carnaval de la escuela cuando tenía 18 años.
Я видел их выступление на школьном карнавале, когда мне было 18.
Uno de los tipos del carnaval violó a Tristen. Un gordo vestido de payaso.
Жирный клоун с карнавала изнасиловал Тристен.
Navidad Carnaval.
Рождеством Карнавалом.
Cada asesinato tuvo lugar cuando el carnaval estaba en la zona.
Каждое убийство произошло, когда рядом располагалась ярмарка.
Carnaval bart.
Карнавальный Барт.
Solo llamaba para ver si podría ayudar en el carnaval de invierno?
Я звоню узнать, не хотите ли вы помочь в подготовке зимнего карнавала?
Esa en la que el hombre la conoce en el carnaval.
В том самом, где мужчина влюбляется в нее на карнавале.
No huyo con el carnaval.
Он не ушел с карнавалом.
Fue una coincidencia que el Bajram y el carnaval cayeran en la misma fecha.
По стечению обстоятельств оказалось так, что праздник Байрам и дата проведения карнавала совпали.
La Dama Lorena es un tradicional personaje de parodia en el carnaval de Trinidad.
Дама из Лотарингии традиционно является бурлескным персонажем на карнавале Тринидада.
Tendrá que esperar hasta que salga el día del carnaval.
Придется подождать, пока я появлюсь в нем на карнавале.
No voy a llevar estas noticias a mi familia durante el Carnaval.
Я не собираюсь сообщать семье такие новости во время карнавала.
Noche Carnaval el 11 noviembre Tmall 2018.
Карнавальная ночь 11 ноября Tmall 2018.
¿Qué hacia Shashi en el carnaval?
Но что Шаши делал на ярмарке?
¿No estás un poco viejo para un carnaval de la escuela?
Ты не слишком стар для школьных карнавалов?
El Comité procura popularizar el carnaval y otras festividades tradicionales.
Комитет принимает меры по популяризации карнавалов и других традиционных празднеств.
¿Qué es, el carnaval?
Сегодня что, масленица?
Brian nos ha hecho una propuesta para darle al carnaval un enfoque distinto.
Брайан сделал предложение придать карнавалу больше остроты.
Está en el negocio de carnaval, estoy seguro.
Я уверен, он из карнавального бизнеса.
Результатов: 363, Время: 0.2511

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский