КАРНАВАЛЕ - перевод на Испанском

carnaval
карнавал
ярмарку
карнавальные
марди гра
масленицы
feria
ярмарка
выставка
карнавал
праздник
базаре
carnavales
карнавал
ярмарку
карнавальные
марди гра
масленицы

Примеры использования Карнавале на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы влюбились друг в друга на том Карнавале.
Nos enamoramos en aquel circo.
Ну засвечу. Как на карнавале.
Los muestro y listo, como en el Mardi Gras.
Что может быть романтичного в карнавале?
¿que hay de romántico en esto?
Я звоню, чтобы напомнить тебе о завтрашнем карнавале.
Llamo para recordarte el carnaval de mañana.
Федералы Чарминга достают всех, кто был на карнавале.
El departamento de policía de Charming están interrogando a todos los que estaban en el carnaval.
Не говоря уже о зимнем карнавале.
Sin mencionar el carnaval de invierno.
Блохи циркачи, канатоходцы и блохи на карнавале.
Pulgas payasos, pulgas trapecistas y un desfile de pulgas.
Она не какая-то гадалка на карнавале.
No es una cualquiera de un carnaval.
Ты что была на карнавале?
¿Qué, has ido a una feria?
Музей Карнавале.
El Museo Carnavalet.
У нас была информация об угрозе демонов на Карнавале.
Teníamos datos sobre una amenaza de demonio en el Carnaval.
Боже мой! Ты никогда не была на карнавале!
Oh, Dios mío, nunca fuiste a un carnaval.
В карнавале, который является одним из крупнейших культурных событий на острове,
Durante el carnaval, que es uno de los mayores eventos culturales,
На весеннем карнавале я заказала мешок орехов,
En el carnaval de primavera, pedí una bolsa de cacahuetes,
И на школьном карнавале, его дядя Мэйсон проявил нечеловеческие способности,
Y en la feria de la escuela, su tío Mason exhibió un comportamiento inhumano
Итак. Я знаю, то, что произошло на карнавале, было тяжело.
Así que, sé que lo que pasó en el carnaval fue duro,
Это как аттракцион на карнавале, у которого выключены все огоньки,
Es como un carrusel de feria con todas las luces apagadas,
В связи с объявлениями о карнавале на Тенерифе и одним из комиксов поступило 16, 3% жалоб.
El anuncio de los carnavales de Tenerife y un cómic han acumulado un 16,3% de las denuncias.
Погибает на Карнавале Калигари, когда его съедают львы вместе с владелицей Карнавала мадам Лулу.
El hombre calvo llega a su fin en El carnaval carnívoro, cuando fue devorado por leones junto con Madame Lulu.
Я знаю, что ты думаешь, когда я не появился ночью я должен был встретить тебя на карнавале, но правда в том что я там был.
S� que piensas que no aparec�. la noche en que deb�amos encontrarnos en la feria. pero la verdad es que s� fui.
Результатов: 137, Время: 0.073

Карнавале на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский