CEDE - перевод на Русском

уступает
cede
inferior
dio
передает
transmite
transfiere
remitirá
dice
envía
entregará
manda
comunica
pasa
someterá
предоставляет
proporciona
ofrece
presta
brinda
concede
otorga
da
facilita
suministra
aporta
поддастся
cederá
сдайся
ríndete
entrégate
cede
ríndase
поддается
se puede
susceptible
cede
es
sucumbe
difícil
отказывается
se niega
rehúsa
rechaza
se deniega
no
negativa
renuncia
cederá
abandona
ha renunciado

Примеры использования Cede на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Con el primer documento, el ingeniero QuiIIer… aquí presente, cede todas las acciones de Blindoglass a su mujer Petula.
Согласно первому инженер Гвидо Квиллер, присутствующий здесь,…-… передает все акции" Блиндо Гласс" своей супруге сеньоре Петулле.
El Ministerio de Trabajo cede a la Empresa de Empleo Femenino Agrícola el edificio y asume las contribuciones
Министерство труда предоставляет здания в распоряжение этой Корпорации и оплачивает взносы в Фонд социального страхования
Pero la Iglesia Católica cada vez cede más terreno a manos de la competencia protestante allí
В то же время католическая церковь все больше уступает протестантской церкви в конкурентной борьбе, как в этом, так
haz es sacrificio, cede.
принеси себя в жертву, сдайся.
Impresionado por la revelación de que alguien lo amaba, Harry cede y acepta voluntariamente regresar al hospital donde había estado recibiendo tratamiento.
Потрясенный откровением, что кто-то любит его, Гарри отказывается от своих намерений и возвращается в больницу, чтобы пройти лечение.
La PRESIDENTA cede la palabra a los expertos que deseen hacer preguntas a la representante de Guyana.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предоставляет слово экспертам, которые хотели бы задать вопросы представительнице Гайаны.
el deber de informar cede frente a la necesidad de agradar.
долг информировать уступает потребности нравиться.
El PRESIDENTE cede la palabra a los miembros del Comité que tengan que formular observaciones sobre las respuestas dadas a las diferentes preguntas.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предоставляет слово тем членам Комитета, у которых есть замечания по ответам делегации на различные вопросы.
Por" contrato de facturaje" se entiende un contrato en el que el proveedor cede créditos por cobrar que se originen en
Под" контрактом по факторным операциям" понимается контракт, в соответствии с которым поставщик уступает цессионарию дебитор- скую задолженность,
El sujeto niega la evidencia de lo que ven sus ojos… y cede frente a la influencia del grupo.
Испытуемый отказывается верить собственным глазам и поддается влиянию группы.
La PRESIDENTA cede la palabra a los miembros del Comité que deseen formular preguntas
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предоставляет слово членам Комитета, которые хотели бы задать вопросы
usa la próxima herramienta disponible en lo que está organizando y él cede.
используете следующий доступный инструмент из тех, что имеются, и тогда он поддается.
Ya no le importa conseguir los mejores acuerdos. NO despide a los malos trabajadores. Cede a las demandas de los sindicatos.
Теперь ему не важно получение наибольшей выгоды он отказывается увольнять плохих рабочих, поддается профсоюзным требованиям.
El 8 de abril de 1991, el Presidente cede a la presión popular
Апреля 1991 года президент, уступив народному и политическому давлению,
Si el Iris cede por el calor y pierde integridad,
Если диафрагма не выдержит нагрева и потеряет целостность,
Si esa institución cede ante la presión indebida
Если этот институт будет уступать чрезмерному давлению
En 1986, este paliativo transitorio cede su paso a un Programa Permanente de Complementación Alimentaria.
В 1986 году на смену этой временной полумере пришла Постоянная программа предоставления дополнительного питания.
Si Audrey te cede la granja, los otros nietos tendrán motivos para querellarse en cuanto se descubra el valor de la tierra.
Если Одри перепишет ферму на тебя, все остальные внуки будут иметь основание обратиться в суд, когда откроется ценность этой земли.
Con demasiada frecuencia vemos que la sensatez cede ante las ambiciones políticas,
Очень часто мы видим, что мудрость уступает место политическим амбициям,
El gatillo… Si alguna de nosotras cede a esa ira, nunca sabremos lo que le pasó realmente a nuestra madre.
И если один из нас отдастся этому злу, мы никогда не узнаем, что на самом деле случилось с нашей матерью.
Результатов: 89, Время: 0.2464

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский