COMÍAS - перевод на Русском

ел
comió
comi
ела
comí
como
coma
ели
comieron
abeto
coma
estaban comiéndose
ешь
come
comas
cómetelo
comé
comés

Примеры использования Comías на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mientras comías, he aprovechado para estudiar un poco la casa.
Пока ты кушала, я немного осмотрел дом.
Sabes, cuando te conocí, comías los cereales en un cubo.
Знаешь, когда я с тобой познакомился, ты ел хлопья из бадьи.
incluso mientras comías.
ты всегда занимаешься, даже во время обеда.
No sabía que comías aquí.
Не знал, что ты здесь обедаешь.
Creía que no comías comida basura.
Не думал, что ты ешь нездоровую пищу.
Y si aparecías a tiempo, te sentabas y comías estupendamente.
Только зайди вовремя- тебя накормят и напоят.
Pensé que sólo comías ensalada.
Я бо€ лась, что ты ешь только салат.
Comías aquí con frecuencia.
Ты здесь часто обедала.
en ese tiempo todavía te cagabas en los pantalones… y comías mierda de pato en lugar de frambuesas!
тогда еще накладывал в штаны и ел утиное говно вместо тутовника!
Y me apuesto a que nunca te pegó con una Biblia porque no te comías las coles de Bruselas.
И, спорю, она никогда тебя не била библией за то, что ты не ел брюссельскую капусту.
¿Por qué no me pusiste más atención en el pasado? Comías en nuestra casa todos los días.
Почему вы раньше так обо мне не беспокоились, хотя ели у нас каждый день.
Vi en un blog que si comías cerebros, la glándula pituitaria contiene un amino ácido.
В одном блоге было написано, что если ешь мозги, в гипофиз поступают аминокислоты, которые в нем содержатся.
Observándote mientras comías, pensé que era lo menos que podíamos hacer por nosotros.
Как ты ешь, я подумала, что мы могли бы, по крайней мере.
comerla y salir de allí,… de lo contrario no comías.
на прием пищи сел, съел, встал и ушел иначе вовсе не ешь.
Debiste recordar su nombre cuando comías, cuando bebías y cada vez que respirabas!
Ты должен помнить ее имя, когда ты ешь и когда ты спишь. И каждый раз, как ты вдыхаешь воздух!
Te lo comías con las cáscaras, Eso sólo lo hacen en los dibujos animados.
Да, ты жрала орехи вместе со скорлупой. Никто во всем мире так не делает, разве что в комиксах.
Parece solo ayer que comías mosquitos pero ahora comes ranas
Кажется что только вчера ты ела москитов. Но сейчас ты уже ешь лягушек
Comías cuatro de éstos como desayuno en el metro alternado con pastelillo de chocolate¡y 2 barras de chocolate Butterfinger!
Ты ел четыре штуки на завтрак и догонялся" Ring Ding" и двумя" Butterfingers" в поезде!
Entonces, cuando estabas en ese monasterio,¿comías hamburguesas o eran todas porquerías vegetarianas?
Значит, когда ты был в монастыре, ты мог поесть бургеров или у вас там была вегетарианская фигня?
Normalmente comías solo, no porque la gente no se sentaría contigo,
Обычно ты ел один, но не потому, что люди не хотели сидеть с тобой,
Результатов: 55, Время: 0.1007

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский