COMO ACTOR - перевод на Русском

как актер
como actor
актерскую
como actor
de actuación
como actriz
в качестве субъекта
como sujeto
como actor
como entidad
как участник
como parte
como miembro
como participante
como partícipe
como signatario
como integrante
как актера
como actor
как актеру
como actor

Примеры использования Como actor на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Se mudó a Los Ángeles para seguir una carrera como actor después de terminar el séptimo grado en Egan Junior High School,
Переехал в Лос-Анджелес, чтобы заняться актерской карьерой после окончания седьмого класса в« Egan Junior»,
Su primer trabajo como actor profesional fue X-Men 2, como doble X-Kid.
Ее первая профессиональная актерская работа- это X- Men 2( близнецы X- Kid).
terminando su carrera como actor junto con los planes para la serie de televisión.
из-за чего закончилась его актерская карьера и планы на телесериал.
Si triunfar significa ser reconocido como actor en el mercado por otros competidores,
Если победа означает признание в качестве игрока на рынке другими конкурентами,
Estoy aquí hoy para presentarme no como actor, humanitario, o autor, sino como bailarin.
Сегодня я здесь, перед вами. Не в качестве актера, филантропа или писателя, а в качестве танцора.
El papel del sector privado como actor en la aplicación de la Estrategia debe ser promovido por todas las Partes.
Роль частного сектора в качестве действующего лица осуществления стратегии требует поддержки всех Сторон.
La gente común de América Latina apenas comienza a darse cuenta de la importancia de China como actor económico global.
Простые люди Латинской Америки только сейчас осознают важность Китая, как игрока мирового масштаба на экономическом рынке.
Cromwell firmó un contrato con Paramount Pictures como actor y como estudiante de dirección.
Кромвелл подписал контракт со студией« Парамаунт Пикчерз» в качестве актера и режиссера- стажера.
debido a su éxito financiero, optó por volver a su carrera como actor.
в условиях финансового успеха он решил вернуться к своей карьере в качестве актера.
él tuvo una brillante carrera como actor y director.
он имел успешную карьеру в качестве как актера, так и режиссера.
Tovstonogov empezó a trabajar en el mundo del teatro en 1931 como actor y director asistente en el Teatro Ruso Juvenil de Tbilisi,
Сценическую деятельность Товстоногов начал в 1931 году как актер и ассистент режиссера в Тбилисском русском ТЮЗе, художественным руководителем которого
Empezó su carrera como actor en el Arkansas Arts Center en Little Rock,
Свою актерскую карьеру начал в Центре искусств Арканзаса в Литл-Рок,
Entonces le dije que tenía una propuesta"Si tu haces la película incluso pagándote lo que quieras como actor, contrataré al chef de este restaurant
И ответил:" Я могу вам кое чего предложить,… Если вы сниметесь в картине, мы заплатим то, что вы хотите, как актер… я еще найму шеф-повара этого ресторана
Esta es la primera vez que realmente me siendo examinado. Como actor, lo cual es loco incluso decir.
Это первый раз, когда меня по настоящему тестировали как актера, о чем смешно даже сказать, потому что я никогда до этого не рассматривал себя
el papel del funcionario internacional como actor en las relaciones entre Estados,
роли международной гражданской службы как участника межгосударственных отношений,как сообщается, оно пользуется спросом.">
España, como actor global y europeo, está comprometida firmemente con las reformas del multilateralismo,
Испания в качестве участника глобальной и европейской политики решительно выступает за проведение реформ,
acceder a un empleo, pero la nueva ley permite que un menor de 14 años trabaje temporalmente como actor o ayudante en representaciones artísticas
новое законодательство предусматривает возможность работы лиц в возрасте до 14 лет на временной основе в качестве исполнителей или ассистентов театральных спектаклей
Uds pensarán que como actor irano-estadounidense debería poder representar cualquier papel,
думаете, что как ирано- американский актер, я могу играть любые роли: хорошие, плохие,
El Grupo de Río reitera su papel como actor responsable en la lucha contra el VIH/SIDA
Группа Рио подтверждает свою роль в качестве ответственного субъекта в борьбе с ВИЧ/ СПИДом
La constante negativa de Israel a reconocer a Hamas como actor político, ya que lo califica de" organización terrorista", ha frustrado todos los intentos de
Упорный отказ Израиля признать" Хамас" в качестве политического субъекта из-за закрепившейся за ним репутации" террористической организации" препятствует любым попыткам осуществить права человека
Результатов: 54, Время: 0.0539

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский