SER ACTOR - перевод на Русском

стать актером
ser actor
de convertirse en actor
convertirse en actor
быть актером
ser actor

Примеры использования Ser actor на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Quiero ser actor.
Я хочу быть актером.
Solía ser actor.
Он раньше был актером.
No debería ser actor.
Не следовало мне становиться актером.
Para ser actor, tienes una lamentable falta de perspectiva.
Для актера ты на редкость непроницателен.
Bueno, quiero ser actor.
Ну… хочу им стать.
Podrías ser actor.
Вы бы могли им стать.
Es un hombre. Solía ser actor.
Мужчина. раньше он был актером.
Todos me decían que tenía que ser actor.
Хотя все мне говорили:" Саня, иди в артисты…".
Antes de ser actor, trabajó en una empresa de transporte(siendo su jefe el padre del actor John C. Reilly).
Прежде чем стать актером, Дженкинс был водителем грузовика по перевозке белья( его боссом был отец актера Джона С. Райли).
Luego fuimos por un trago… dije que quería ser actor… y muy dulcemente me ayudó a presentarme.
Потом мы пошли выпить, я сказал ему что хочу стать актером, и он добродушно мне помог попасть в это шоу.
El problema es que si quiero ser actor tengo que pasar como hetero para conseguir los roles románticos.
Проблема в том, что если я хочу быть актером. Я должен быть похож на натурала, чтобы получать романтические роли.
No me lo puedo imaginar queriendo ser actor o algo así, pero¿del sur de Boston,
Представить не могу, что вы хотели стать актером или что-то в таком роде, но из Южного Бостона,
Pero no puedes ser actor y conseguir los papeles que quiero…
Но нельзя быть актером и получить, то что я хотел…
¿Es porque quiero ser actor, y todos los hombre conocidos de Hollywood son gays?
Все дело в том, что я хочу стать актером, а в Голливуде все звезды- геи,?
Sí, yo podría estar en pro-control, o ser actor, o algo si viviera en una mansión en Ciudad República como ustedes.
Ха. Я тоже смог бы играть в про- бендинг или быть актером, если бы жил в роскошном особняке в Репаблик Сити, как вы.
Si todavía quiere ser actor, mañana por la mañana, llévalo a mi oficina.
Если к утру не передумает быть актером, приведите его ко мне в офис.
le contó que quería ser actor?
он рассказал ей, что хочет стать актером?
sueños de… no voy a ser mesero y esperar ser actor.
только надежды и мечты Небуду сидеть и ждать, надееяться, что стану актером.
He tenido la suerte de ser actor y testigo de la adhesión de mi país al TNP y después de la prórroga de ese tratado por un período indefinido.
Мне посчастливилось стать участником и свидетелем присоединения моей страны к Договору о нераспространении, а затем- бессрочного продления этого Договора.
Esa es la razón principal por la que estoy tan agradecido de ser actor.
И это главная причина, почему я благодарен судьбе за то, что я актер.
Результатов: 54, Время: 0.0364

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский