COMPETIR POR - перевод на Русском

конкурировать за
competir por
бороться за
luchar por
pelear por
lucha por
competir por
a defender
tratando de
pelea por
es lucar por
соревноваться за
competir por
соперничать за
competir por
конкуренции за
competencia por
competir por
претендовать на
aspirar a
a reclamar
tener derecho a
reivindicar
a solicitar
a ser considerado
acceder a
optar a
a pretender
acogerse a
соперничества за
la competencia por
competir por
конкурентной борьбы за

Примеры использования Competir por на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿De verdad el rey ha traído a esas mujeres ricas aquí para competir por su hijo?
Неужели король притащил всех этих богатых дамочек сюда, чтобы они посоревновались за его сына?
los dos partidos tenían que competir por el centro en las elecciones generales.
обе стороны должны были бороться за золотую середину на всеобщих выборах.
aritmética que les permitan competir por los pocos empleos públicos y privados disponibles.
которые позволяли бы им конкурировать на ограниченном рынке труда в государственном и частном секторах.
Las mujeres tienen prioridad para acceder al 50% de los puestos docentes y pueden competir por el porcentaje restante de puestos sobre la base del mérito.
В сфере преподавания за женщинами закреплено 50% должностей, при этом они могут на конкурентной основе занимать должности и вне этой квоты.
los aminoácidos tienen que competir por el acceso limitado.
аминокислотам приходится сражаться за ограниченный доступ.
las economías del hombre, y por tanto competir por recursos contra nosotros.
ему пришлось бы иметь дело с нашей экономикой и конкурировать с нами за владение ресурсами.
La India y el Pakistán deben encabezar esos esfuerzos en lugar de competir por el liderato en una carrera regional de armamentos nucleares.
Индии и Пакистану следует лидировать в таких усилиях, вместо того чтобы соревноваться за лидерство в региональной гонке ядерных вооружений.
obligar a la gente a competir por menos bienes
люди будут вынуждены конкурировать за богатства и ресурсы,
No, espera, chicas tienen que competir por un esposo y un trabajo,
Нет, стой, девушки должны бороться за мужа и работу,
El problema es que en última instancia las industrias de servicios deben competir por la misma mano de obra que los sectores con un elevado crecimiento de la productividad, como las finanzas, la industria manufacturera
Проблема заключается в том, что сфере услуг, в конечном счете, приходится конкурировать за работников из национального трудового резерва с отраслями, обладающими быстрым ростом производительности труда,
A menudo los ministerios de educación tienen que competir por los recursos presupuestarios nacionales.
министерства образования зачастую вынуждены соревноваться за внутренние бюджетные ресурсы;
Garantizará que esas organizaciones puedan trabajar en asociación, en lugar de competir por fondos limitados,
И работать сообща, выстраивая партнерские отношения, вместо того чтобы бороться за ограниченные средства.
Desde la desaparición del régimen militar el país ha realizado avances significativos en el establecimiento de un orden democrático en el que una multitud de partidos pueden competir por bancas en los órganos legislativos regionales y nacionales.
Со времени падения военного режима страна добилась значительных успехов в установлении демократического порядка, при котором многочисленные партии могут конкурировать за получение мест в региональных и национальных законодательных органах.
por lo menos que los grupos islámicos radicales deberían tornarse pragmáticos a fin de competir por el poder y el gobierno.
по крайней мере, радикальным исламистским группам придется стать прагматическими, чтобы соперничать за власть и управление.
tendrá que competir por el derecho de compra de las tierras con todos los interesados en adquirirlas.
ему придется конкурировать за право выкупа земли с теми, кто в ней заинтересован.
El Mecanismo Mundial procurará" proporcionar a los países asociados encargados de la aplicación de la Convención instrumentos adecuados para competir por la asignación de recursos en este nuevo'simple mercado para el desarrollo'
Глобальный механизм будет стремиться<< предоставить в распоряжение стран- партнеров, ответственных за осуществление КБОООН, необходимые инструменты для соперничества за ассигнованные ресурсы на этом новом<<
no tendrían que competir por el puesto con sus vecinos mayores,
они более не будут соперничать за места со своими более крупными соседями,
Unidas carecen de una sinergia global y que, en algunos sectores, hasta 20 de sus entidades pueden competir por los escasos recursos disponibles sin que exista un marco de colaboración claro.
где в некоторых секторах до 20 подразделений Организации Объединенных Наций могут соперничать за право получения ограниченных ресурсов, не имея при этом ясной программы сотрудничества.
La situación obligó a los burundianos que abandonaron el país a competir por los escasos servicios básicos con los refugiados que habían salido previamente debido a las tensiones étnicas en años anteriores.
В этой ситуации спасающиеся бегством бурундийцы были вынуждены вступать в конкуренцию за доступ к ограниченным основным услугам с беженцами, которые покинули страну ранее в результате межэтнических столкновений, отмечавшихся в предыдущие годы.
De este modo, los bancos extranjeros optaron por competir por los clientes de ingresos medios
В связи с этим иностранные банки вступили в конкурентную борьбу за клиентов, принадлежащих к среднему классу,
Результатов: 72, Время: 0.0912

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский