CON MI HERMANO - перевод на Русском

с моим братом
con mi hermano

Примеры использования Con mi hermano на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Quiero pasarla con mi hermano, no con Frank Underwood.
Я хочу провести ее со своим братом, а не с Фрэнком Андервудом.
¿Podrías dejar de meterte con mi hermano?
Можешь перестать цепляться к моему брату?
Está con mi hermano.
Она у моего брата.
¿Y qué pasa con mi hermano, eh?
А как же мой брат, а?
Me traslado con mi hermano al kibutz, tiene de todo.
Я переезжаю к брату в кибуц, у него есть все.
Vine con mi hermano Dane y mi mamá Susan.
Моего брата зовут Дейн, а маму Сьюзен.
Voy a pasar la Navidad con mi hermano y con sus hijos.
Я собираюсь навестить моего брата и его детей на Рождество.
Me fui a vivir con mi hermano y su familia, y aquí me quedaré.
Я переезжаю к брату и его семье, там я и останусь.
Jugaba en el Xbox con mi hermano, y ahora es cosa del pasado.
Игра в XBox со своим братом стала пережитком прошлого.
Me he quedado con mi hermano desde que Jake lo echó.
Я живу у брата с тех пор, как Джейк уволил его.
Entonces comenzaron a extorsionarme con mi hermano y su familia.
Но они стали давить на моего брата и его семью.
Con mi hermano mayor.
Со старшим братом.
Crucé la frontera con mi hermano.
Я перевел брата через границу.
Estoy atrapado aquí luchando con mi hermano y cuidando a los niños.
Я просто застрял здесь, борясь со своим братом и присматривая за детьми.
Lo jugué con mi hermano hace 15 años.
С моим младшим братом 15 лет назад.
Bueno, según con mi hermano, se supone que debo odiarte.
Ну, по мнению моего брата, я должен ненавидеть тебя.
Me senté en la entrada con mi hermano y lo vi lo que pasaba.
Мы с братом сидели на воротах, и я смотрела, как это было.
Usa el hacha con mi hermano.
Испробую томагавк на своем брате.
Envíame de vuelta con mi hermano.
Верни меня к брату.
Hice un desvío para evitar ir con mi hermano.
Я пошел в обход, чтобы не идти вместе с братом.
Результатов: 461, Время: 0.0456

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский