CON SU NOVIO - перевод на Русском

со своим парнем
con su novio
con mi chico
con mi amigo
со своим бойфрендом
con su novio
со своим другом
con tu amigo
con su novio
со своим приятелем
con mi amigo
con su novio
con mi colega
со своим дружком
con tu novio
con tu amigo
со своим женихом
con su prometido
con su novio
с ухажером

Примеры использования Con su novio на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Estoy segura que cuando hable con su novio, querrá arreglarlo.
Я уверена, когда вы поговорите со своим парнем, он захочет все сделать правильно.
Estuvo cerca con su novio.
Покалечил ее парня.
Con su novio, le dí el día libre.
Она со своим другом, я дал ей отгул.
Echando un polvo con su novio cuando debería haber estado cuidando de Callum.
Трахалась с бойфрендом вместо того, чтобы присматривать за Каллумом.
Beth está con su novio, eso es todo.
Бет просто у своего парня, вот и все.
Con su novio.
С вашим парнем.
Rompió recientemente con su novio, TC.
Недавно рассталась с бойфрендом, ТиСи.
La vi con su novio en eI dormitorio.
Я видел ее вместе с дружком в спальне.
Mi hija entró con su novio cuando las tenía y.
Дочь с другом зашли как раз в тот момент, когда колготки были на мне.
¿Habló con su novio?
Вы говорили с ее женихом?
Dormiste con su novio antes de que yo durmiera con ella.
Ты переспала с ее парнем, до того, как я с ней переспал.
¿Hay alguna posibilidad de que haya vuelto con su novio?
Она могла вернуться к своему парню?
Se mudó con su novio.
Она переехала к своему бойфренду.
Y luego, el mes pasado, rompió con su novio.
А в прошлом месяце рассталась со своим парнем. С ним.
Con su novio.
Здесь ее парень.
Está con su novio.
Она у своего парня.
Rompió con su novio.¡Necesita algo más fuerte!
Она рассталась с бойфрендом, ей нужно что-то посильнее!
¿Acostándose con su novio en tu cama?
Что переспала с парнем в твоей кровати?
Allí está tu sobrina con su novio.
Племянница твоя идет, с женихом.
Pero no sé qué hace con su novio.
Но я не знаю, что они делают с ее бойфрендом.
Результатов: 227, Время: 0.0733

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский