CONDENARON - перевод на Русском

осудили
condenaron
denunciaron
deploraron
juzgado
приговорили
condenado
sentenciaron
condenadas
осуждении
condena
rechazo
denuncia
repudio
condenación
condenatoria
desaprobación
вынесли приговор
condenaron
обрекли
condenado
осудила
condenó
denunció
declaró culpable
deploró
repudió
se condena
censuró
осудил
condenó
denunció
deploró
declaró culpable
sentenció
juzgue
осуждают
condenan
denuncian
deploran
juzgan
repudian
se condena
осуждением
condena
denunciar
condenatorias
estigmatización
desaprobación
estigma
haber sido condenado
condenación
отбывал
cumplía
condenaron

Примеры использования Condenaron на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Condenaron a todos los demás pero a él no pudieron tocarlo.
Всех посадили, но его даже не посмели тронуть.
las autoridades locales condenaron el ataque.
местные органы власти осудили это нападение.
También a Patty Hearst, pero la condenaron igual.
Пэтти Херст была похищена но ее все равно признали виновной.
¿Por qué no lo condenaron?
Почему мы его не посадили?
Los dirigentes tanto de Serbia como de Kosovo condenaron enérgicamente el ataque.
Как сербские, так и косовские лидеры решительно осудили это нападение.
Te lo diré… no la condenaron.
Как тебе сказать… Ее вообще не судили.
Y por mi culpa, solo le condenaron a cinco años.
И из-за меня он отсидел всего пять лет.
La última vez que me dijeron eso me condenaron a treinta años.
В последний раз, когда я слышал это, я загремел на 30 лет.
Cuando lo condenaron a 14 años temía no poder soportarlo, pero ha resultado muy fácil.
Когда его приговорили к 14 годам тюрьмы, я боялась, что не выдержу,… но на самом деле это оказалось так просто.
Los tribunales indonesios, reconociendo el papel desempeñado por Branco, le condenaron a prisión y el Tribunal de Apelación ha confirmado la sentencia.
Подтвердив причастность Бранку к вышеупомянутым действиям, индонезийские суды приговорили его к лишению свободы, а апелляционный суд, по всей видимости, поддержал это решение.
¿Que las mismas personas que condenaron a nuestro mundo ahora nos piden que les confiemos nuestras vidas?
Что те же самые люди, которые обрекли наш мир на уничтожение теперь просят нас доверить им наши жизни?
Lo condenaron a 2 años por homicidio. La víctima estaba molestando a su novia en un bar.
Он отбывал два года за то, что убил придурка,… который приставал к его девушке в баре.
Lo condenaron a cadena perpetua en la bien llamada Isla del Diablo una roca inhóspita frente a la costa de Sudamérica.
Его приговорили к пожизненному заключению в месте под названием Чертов остров, который скорее был бесплодной скалой у берегов Южной Америки.
Durante el mes objeto de examen, los tribunales israelíes condenaron a muchos palestinos de los territorios ocupados a penas de prisión que van de la cadena perpetua a la detención por un período determinado.
За указанный месяц израильские суды приговорили большое количество палестинцев из оккупированных территорий к тюремному заключению на различные сроки вплоть до пожизненного.
Los Estados Unidos de América condenaron los ataques de los insurgentes
Делегация Соединенных Штатов Америки осудила нападения со стороны повстанцев
Lo condenaron a dos años en la cárcel estatal
Его приговорили к 2 годам в тюрьме штата.
Aunque el 75% de los encuestados condenaron la violencia contra la mujer,
Даже несмотря на то, что 75 процентов респондентов осуждают насилие в отношении женщин,
Los georgianos condenaron los actos de violencia cometidos en Gali,
Грузинская сторона осудила насилие, имевшее место в Гали,
En otro caso, magistrados de la EULEX en el Tribunal de Primera Instancia de Mitrovica condenaron a tres acusados a 12 años de prisión cada uno por crímenes de guerra.
В другом деле судьи ЕВЛЕКС в суде первой инстанции Митровицы приговорили каждого из трех обвиняемых к 12 годам тюремного заключения за военные преступления.
Condenaron asimismo los demás incidentes
Они также осуждают другие подобные действия
Результатов: 923, Время: 0.0854

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский