CONFESARON - перевод на Русском

признались
admitieron
confesaron
reconocieron
сознались
confesaron
reconocieron
admiten

Примеры использования Confesaron на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Confesaron haber realizado actividades de espionaje para Israel,
Они сознались в шпионаже в пользу Израиля, включая установление в
A las cinco horas, dijeron que fue defensa propia y los matones confesaron haber asesinado a Albert.
Пять часов спустя они списали Раппало на самооборону и выбили из ребят признание в убийстве Альберта.
como si ustedes supieran que ambos confesaron, entonces no hay nadie para cuidar a su hija.
дать вам обоим знать, что вы оба признались, а потому теперь некому позаботиться о вашей дочери.
De los hombres que confesaron haber cometido violaciones,
Из тех мужчин, которые признались в совершении изнасилований,
En sus entrevistas con el Relator Especial, estas personas confesaron haber actuado por dinero,
В своих беседах со Специальным докладчиком эти лица сознались в том, что они действовали за вознаграждение
Según el Gobierno del Líbano, los dos detenidos admitieron que trabajaban para los servicios de inteligencia del Iraq y confesaron que habían ido al Líbano,
По сообщениям правительства Ливана, оба арестованных признали, что они работают на иракские службы разведки и признались, что они прибыли на территорию Ливана по дипломатическим паспортам,
Los autores o sus predecesores legales" confesaron" en todos los casos su nacionalidad
Все авторы сообщения или их правопредшественники" сознались" в приобретении немецкого
El tribunal competente impuso el pago de multas a 686 infractores que confesaron haber cometido actos de violencia doméstica,
В соответствии с решениями компетентного суда, чтобы разрешить дело 686 правонарушителей, которые признались, что совершили акты насилия в семье были оштрафованы,
Los detenidos confesaron haber cometido los delitos
Задержанные признались в преступлениях, которые были совершены ими,
Dos hombres, a los que se detuvo poco después, confesaron haber cometido el asesinato,
Вскоре были арестованы два человека, которые сознались в его убийстве, утверждая,
Algunos testigos confesaron a la Comisión que habían recibido cantidades de 3.000 francos CFA por negarse a declarar y otros, que habían rechazado la oferta, fueron amenazados.
Свидетели признались Комиссии в том, что ими были получены суммы денег в размере 3 000 франков КФА за отказ давать свидетельские показания, а те из них, кто отклонили это предложение, подверглись угрозам.
escenas eran simuladas y algunas de las personas que habían participado en ellas confesaron que se les había ofrecido dinero para que se prestaran a ello(se acompaña un disco compacto);
некоторые из принимавших в этом участие сознались в том, что им были предложены суммы денег с целью принудить их принять участие в этих сценах( компакт-диск прилагается).
Cinco de los detenidos también confesaron que habían viajado a la República Islámica del Irán y recibido adiestramiento de
Пятеро из арестованных<< признались также, что выезжали в Иран и останавливались в лагерях стражей иранской революции в различных точках Ирана,
al parecer, confesaron bajo tortura y otros malos tratos.
как сообщалось, они сознались под воздействием пыток и неправомерного обращения.
Los cinco detenidos confesaron haber cometido los asesinatos;
Пятеро задержанных признались в совершенных убийствах.
Sin embargo, durante la fase de recopilación de datos para el presente informe, varios fiscales nacionales confesaron que nunca habían asistido a una sesión de formación sobre la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer y que no estaban familiarizados con ella.
Однако на этапе сбора данных для настоящего доклада некоторые государственные прокуроры признались, что никогда не проходили никакой специальной подготовки в связи с КЛДОЖ и с ее положениями не знакомы.
un acto terrorista típico y peligroso, confesaron públicamente hace poco tiempo esos crímenes.
являющихся типичными и опасными террористическими актами, недавно публично признались в совершении этих преступлений.
Los policías, que confesaron haber golpeado a jóvenes árabes,
Эти полицейские, которые признали факт избиения подростков- арабов
Confesaron que habían participado en actos de sodomía, delito tipificado en la legislación egipcia,
Они признались в участии в содомии, являющейся преступлением согласно египетскому законодательству, которое признает уголовно наказуемыми проституцию
El Comité celebró la decisión del Presidente Kagamé, de otorgar la libertad provisional, por razones de justicia y en aras de la política de unidad y reconciliación nacional, a 25.000 prisioneros que confesaron su participación en el genocidio.
Комитет выразил удовлетворение в связи с решением президента Кагаме предоставить временную свободу 25 тыс. заключенных, признавших свое участие в геноциде, в целях обеспечения справедливости и в интересах проведения политики единства и национального примирения.
Результатов: 68, Время: 0.0572

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский