CURDA - перевод на Русском

курдского
curdo
kurda
kurdistán
курдов
kurdos
curdos
чурда
curda
курдской
curda
kurda
kurdistán
курдскому
curda
kurda
курдское
curda
kurdo
курды
curdos
kurdos

Примеры использования Curda на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La cuestión curda divide el panorama político de Turquía en varias posiciones muy cargadas de contenido ideológico.
Курдская проблема разделяет политические круги Турции на ряд идеологически крайне ангажированных групп.
Procede de la aldea curda de Tilkiler/Pazarcik, al este de Turquía, que fue anexionada
Он родился в курдском селе Тилкилер/ Пазарджык, расположенном в восточной части Турции,
La mayoría de los casos de desaparición notificados ocurrieron en la parte septentrional curda y en la parte meridional, predominantemente chiíta.
Большинство сообщений о случаях исчезновения поступает из северных курдских районов и из южной части Ирака, населенной главным образом шиитами.
Una joven curda declaró que había sido detenida
Одна молодая курдская женщина сообщила, что она неоднократно подвергалась аресту
Por lo demás, es preciso señalar que la cuestión curda siempre ha sido explotada por Estados hostiles al Iraq en un intento de menoscabar la seguridad nacional del país.
Следует упомянуть также, что курдский вопрос постоянно используют в своих интересах враждебные Ираку государства, которые пытаются подорвать национальную безопасность Ирака.
Existe una facultad curda en una de las universidades y los curdos cuentan con sus propios establecimientos científicos
В одном из университетов имеется курдский факультет; кроме того, курды создали свои собственные научные учреждения
Una gran comunidad curda sigue viviendo en Bagdad y en otros municipios, y se organiza en clubes y asociaciones.
В Багдаде и других городах по-прежнему сохраняется крупная курдская община, располагающая различными клубами и ассоциациями.
televisión en lengua curda.
радио и телепередачи на курдском языке.
En 2012, una mujer curda de Afrin fue secuestrada, retenida en régimen de aislamiento y violada por la Brigada de la Tormenta del Norte en Azaz(Alepo).
В 2012 году в Азазе( Алеппо) боевики бригады" Северный шторм" похитили, поместили в изолятор и изнасиловали курдскую женщину из Африна.
de la comunidad suní curda y de los árabes.
общине курдских суннитов и арабам.
cuya población es mayoritariamente curda.
населенного преимущественно курдами, каких-либо изменений не произошло.
Fue arrestado el 24 de julio de 2003 por tomar fotografías de una manifestación curda pacífica y colocarlas en la Internet.
Он был арестован 24 июля 2003 года за то, что он снимал на пленку мирную курдскую демонстрацию и размещал фотографии в сети Интернет.
cuatro hombres de los servicios de seguridad violaban a una mujer curda.
ее заставляли смотреть видеозапись того, как четверо сотрудников службы безопасности насиловали курдскую женщину.
iniciada por el Gobierno en la región septentrional curda en 1988.
проведенной правительством в северных курдских районах в 1988 году.
Las personas que manifiestan en público su afinidad cultural curda son acosadas y perseguidas.
Лица, которые публично заявляют о своей принадлежности к культуре курдов, подвергаются гонению и преследованиюe.
El observador de la Organización Curda para la Reconstrucción manifestó que se había procedido a la expulsión de un gran número de familias curdas de sus hogares,
Наблюдатель от Организации курдского возрождения заявил, что большое число курдских семей было насильственно изгнано
El estudio de la cuestión curda en el Iraq, por ejemplo,
Изучение курдского вопроса в Ираке свидетельствует,
Los observadores de la Organización Curda para la Reconstrucción declararon que el Gobierno del Iraq era responsable de la" arabización",
Наблюдатели от Организации возрождения курдов заявили, что правительство Ирака несет ответственность за" арабизацию", массовое изгнание
En 1983, tras una batalla y una victoria iraní en la guerra entre el Irán y el Iraq, millares de miembros de la tribu curda barzani, que se sospechaba colaboraban con el Irán,
В 1983 году после победы Ирана в ирано- иракской войне тысячи курдов из племени Барзани, подозревавшиеся в сотрудничестве с Ираном,
El Estado Parte debe velar por que todos los miembros de la minoría curda gocen de protección efectiva contra la discriminación
Государству- участнику следует обеспечить, чтобы все члены курдского меньшинства получали эффективную защиту от дискриминации
Результатов: 179, Время: 0.0665

Curda на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский