DESINFORMACIÓN - перевод на Русском

дезинформация
desinformación
información errónea
mala información
дезинформации
desinformación
información errónea
mala información
ложной информации
información falsa
noticias falsas
información errónea
desinformación
de información infundada
de falsedades
información engañosa
datos falsos
ложных сведений
información falsa
desinformación
неверной информации
de información incorrecta
información falsa
información errónea
desinformación
дезинформирования
дезинформационного
дезинформацию
desinformación
información errónea
mala información
дезинформацией
desinformación
información errónea
mala información
недостоверной информации
información falsa
información inexacta
de información incorrecta
desinformación

Примеры использования Desinformación на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los medios de comunicación, cuando son libres y vibrantes, son vitales para una sociedad sana, y la desinformación puede socavarlos.
Для здорового функционирования общества необходимы свободные, энергичные СМИ, а не дезинформация, которая может его ослабить.
el orden público y de desinformación.
а также в распространении дезинформации.
Los organismos también podrían ayudar a los órganos creados en virtud de tratados a defenderse de las campañas de desinformación dirigidas contra éstos haciendo públicos los hechos pertinentes.
Путем повышения осведомленности о соответствующих фактах учреждения могли бы также помогать договорным органам защищаться в случае проведения против них кампаний по дезинформации.
también en la exportación de mentiras y desinformación.
на экспорте лжи и неправдивой информации.
Se ha desplegado contra su país una campaña de desinformación en los medios de comunicación,
Против ее страны была развернута кампания по дезинформации в средствах массовой информации,
Manipulación de las corrientes de información, desinformación y ocultamiento de información con objeto de alterar el entorno sicológico
Манипулирования информационными потоками, дезинформации и сокрытия информации с целью искажения психологической
desarrollar mecanismos de alerta temprana para detectar y neutralizar la desinformación, la propaganda en favor de la guerra
разработать механизмы раннего предупреждения для выявления и нейтрализации ложной информации, пропаганды войны
El Comité expresó su profunda preocupación ante la campaña de desinformación realizada por algunas organizaciones no gubernamentales
Комитет выразил глубокую обеспокоенность по поводу кампании дезинформации, проводимой отдельными неправительственными организациями
fue levantada en 2009 para poder presentar cargos en su contra por difamación o desinformación.
после чего им были предъявлены уголовные обвинения в распространении порочащих и/ или ложных сведений.
puede haber Mucho de descomunicación y desinformación, y es nuestro trabajo hacer con absoluta certeza Que el vice-presidente sepa lo que está pasando.
сегодня, может оказаться достаточно недопонимания и неверной информации, и наша работа- быть абсолютно уверенными в том, что вице-президент знает, что происходит.
Los que fueron víctimas del engaño y la desinformación han vuelto a la nación para participar en la vida política
Те, кто стали жертвами обмана и дезинформации, вернулись в страну, с тем чтобы участвовать в политической жизни,
Las autoridades del Chad lamentan también esa desinformación premeditada, destinada a poner en peligro la aplicación del acuerdo recientemente firmado en Dakar y a servir de pretexto al Gobierno del Sudán para iniciar inmediatamente una nueva agresión contra el Chad.
Власти Чада также выражают сожаление по поводу умышленной подачи такой неверной информации, цель которой-- подорвать осуществление недавно подписанного в Дакаре соглашения и дать правительству Судана предлог вновь начать агрессию против Чада.
A este respecto la parte armenia aplica sistemáticamente una política de desorientación y desinformación para con la comunidad internacional,
При этом армянская сторона систематически проводит в жизнь политику дезориентирования и дезинформирования международного сообщества,
La discriminación está a menudo arraigada en la ignorancia y la desinformación, por lo que la inclusión de componentes contra la discriminación en los programas educativos se considera una importante medida a largo plazo de las iniciativas para reducir la discriminación.
Нередко дискриминация коренится в незнании и дезинформации, и поэтому включение компонентов по борьбе с дискриминацией в учебные программы считается важной долгосрочной мерой в усилиях, направленных на уменьшение дискриминации.
también en la exportación de mentiras y desinformación.
также в экспорте лжи и дезинформации.
insurgentes aún restantes y grupos opuestos al Gobierno empeñados en promover una campaña de desinformación contra Myanmar con la generosa asistencia económica de algunos países occidentales.
утверждения оставшихся повстанцев и антиправительственных групп, которые развязали агрессивную кампанию дезинформирования о положении в Мьянме при щедрой финансовой поддержке со стороны некоторых западных стран.
Stephen Bannon(ex presidente ejecutivo del sitio web de desinformación Breitbart News, perteneciente a la“derecha alternativa” estadounidense) ofreció abiertamente ayudar a Le Pen a ganar la elección presidencial francesa del año entrante.
Стивен Бэннон- бывший исполнительный председатель« альтернативно- правого» дезинформационного ресурса Breitbart News- открыто предложил Ле Пен помощь в победе на весенних выборах.
los derechos humanos imaginadas, y su delegación no tratará de justificarse frente a difamaciones y desinformación.
его делегация не будет оправдываться в отношении клеветы и недостоверной информации, которая включена в этот проект резолюции.
las constantes campañas de desinformación sólo atentan contra la voluntad democrática de los pueblos.
непрекращающиеся кампании по дезинформации ведут лишь к подрыву демократического волеизъявления народов.
algunos podrían presumir a causa de las presiones y la desinformación de la parte armenia.
кто подвергся давлению и дезинформации армянской стороны.
Результатов: 258, Время: 0.4423

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский