DESNUTRIDOS - перевод на Русском

недоедающих
desnutridas
malnutridos
malnutrición
desnutrición
personas subnutridas
subalimentados
страдающих от недоедания
malnutridos
desnutridas
padecen malnutrición
sufren malnutrición
subalimentadas
subnutridas
sufren desnutrición
padecen desnutrición
sufren subalimentación
голодающих
hambrientos
hambre
pasan hambre
desnutridos
personas que padecen hambre
a las personas que sufren hambre
la hambruna
mueren de inanición
недоедающим
malnutridos
desnutridos
недоедающие
desnutridos
malnutridas

Примеры использования Desnutridos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
delinear su nueva estrategia para lograr una reducción sostenida del número de niños desnutridos.
выработки ее новой стратегии, направленной на устойчивое сокращение числа детей, страдающих от недоедания.
la distribución de paquetes de alimentos especialmente formulados para niños desnutridos(vita-meal), y un programa de comidas escolares.
обучение рациональному питанию, выдача витаминизированных продовольственных наборов недоедающим детям, а также программа школьного питания.
al UNICEF para la nutrición de niños y jóvenes desnutridos en países en desarrollo de Asia y África y para la reducción de la mortalidad materna.
ЮНИСЕФ в целях обеспечения питанием недоедающих детей и молодых людей в развивающихся странах Азии и Африки и сокращения уровня материнской смертности.
el número de niños desnutridos se reduciría en un 30%11.
число детей, страдающих от недоедания, сократится на 30 процентов11/.
niños desnutridos);
кормящие матери, недоедающие дети);
lactantes y niños desnutridos y sus familias de todo el país.
кормящим матерям и недоедающим детям и их семьям по всей стране.
orientaciones para mejorar la protección jurídica de los niños desnutridos; y.
руководящие принципы улучшения правовой защиты детей, страдающих от недоедания;
en Kinshasa el porcentaje de desnutridos aumentó en un año del 6,2 al 9,8%.
В Киншасе доля недоедающих повысилась за год с 6, 2% до 9, 8%.
dar a luz a niños con discapacidad, y los niños desnutridos son más propensos a tener afecciones que podrían derivar en algún tipo de discapacidad.
недоедающие матери чаще рожают детей- инвалидов, а недоедающие дети в большей степени подвержены заболеваниям, которые могут привести к инвалидности.
Los niños de corta edad, desnutridos en muchos casos, no están en buenas condiciones físicas para recorrer a veces una distancia de 3 km y, por consiguiente, no comienzan a ir a la escuela hasta que han cumplido 8 ó 9 años.
Дети младшего возраста, часто страдающие от недоедания, просто неспособны совершить такой переход, протяженность которого составляет 3 км, и поэтому начинают свое образование лишь в возрасте восьми- девяти лет.
incluso en las familias con niños desnutridos el consumo de alimentos energéticos adquiridos con cualquier ingreso adicional puede no bastar para esos niños.
где дети недоедают, потребление ими высококалорийных продуктов, приобретаемых за счет дополнительных доходов, может быть достаточно низким.
Aquellos que logren mantenerse con vida estarán más desnutridos que nunca y el porcentaje de niños cuyo crecimiento es obstaculizado será mayor que los dos tercios de la actualidad.
Те, кто выживают, будут недоедать больше, чем когда-либо, а процент детей, у которых наблюдается задержка роста, увеличится, хотя сегодня он уже составляет две трети.
están estresados, desnutridos, heridos o, lo que es peor,
подвергаются стрессам, недоедают, получают травмы
de la ayuda alimentaria a los niños desnutridos y de la protección de los niños" hechiceros".
оказания продовольственной помощи детям, страдающим от недоедания, и психологической защиты детей.
Niños desnutridos de 0 a 6 años: 3 kg/mes de leche fortificada con hierro,
Дети в возрасте от до 6 лет, не получающие достаточного питания: 3 кг молока, обогащенного железом, витаминами
Los niños desnutridos tienen más probabilidades de ser de baja estatura de adultos,
Вероятность того, что недокормленные дети вырастут низкорослыми, будут плохо успевать в школе
todos los estudios muestran que los niños desnutridos en los dos primeros años de vida sufren problemas de salud
исследования показывают, что недоедание в течение первых двух лет жизни ребенка приводит к проблемам со здоровьем
menores de 14 años, las mujeres embarazadas, desnutridos, discapacitados y los adultos mayores que viven en condiciones socialmente desfavorables y presentan una situación de vulnerabilidad nutricional.
лиц, страдающих недоеданием, инвалидов и престарелых, находящихся в социально неблагоприятном и уязвимом с точки зрения питания положении.
hay casi mil millones de desnutridos en el mundo y el número total de pobres en el África subsahariana ha aumentado de hecho en los dos últimos decenios.
почти один миллиард жителей Земли все еще не получают достаточного питания, и количество бедняков в странах Африки к югу от Сахары за прошедшие два десятилетия фактически увеличилось в абсолютном выражении.
ya que los niños desnutridos son demasiado débiles para combatir las enfermedades
тихим бедствием>>, поскольку истощенные дети слишком слабы, чтобы побороть болезнь
Результатов: 73, Время: 0.0698

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский