DINAMARCA - перевод на Русском

дания
dinamarca
датский
danés
dinamarca
danish
датского
danés
dinamarca
danish
дании
dinamarca
данией
dinamarca
данию
dinamarca
датским
danés
dinamarca
danish
датская
danés
dinamarca
danish

Примеры использования Dinamarca на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De cada editorial en Dinamarca.
От каждого издателя в Денмарке.
Él fue la primera persona en Dinamarca en poseer un automóvil.
Он был первым человеком в Денмарке который владел собственным автомобилем.
Yo fui la primera modelo en Dinamarca en mostrar mi culo.
Я была первой моделью в Денмарке показавшей мой низ.
Borgerdade 14, 1300 Copenhagen K, Dinamarca.
Электронная почта anibalfaccendini@ coopvgg. com. ar.
La Relatora Especial recibió del Consejo de Ecología de Dinamarca distintos documentos de referencia sobre las políticas y normativas europeas en materia de productos químicos.
От Датского экологического совета Специальным докладчиком были получены различные справочные материалы относительно применяемых в странах Европы политики и правил в области химических веществ.
La Sra. PALM subraya los loables esfuerzos que ha realizado el Gobierno de Dinamarca para combatir la violencia contra la mujer.
Г-жа ПАЛЬМ подчеркивает похвальные усилия датского правительства в области борьбы с насилием в отношении женщин.
En 2001, la OPC junto con la Comisión Europea y el Organismo de Defensa de la Competencia de Dinamarca organizaron un seminario similar en Brno.
В 2001 году УЗК совместно с Европейской комиссией и датским органом по вопросам конкуренции организовало аналогичный семинар в Брно.
Me complace confirmar que el VIH/SIDA seguirá siendo una prioridad estratégica del Gobierno de Dinamarca en los años futuros.
Я рад подтвердить, что борьба с ВИЧ/ СПИДом будет в предстоящие годы оставаться одним из стратегических приоритетов датского правительства.
El control de las fronteras exteriores se regula en la Ley de extranjería de Dinamarca, que se ha modificado para cumplir los requisitos establecidos en el acervo de Schengen.
Контроль за внешними границами регулируется датским Законом об иностранцах, в который внесены поправки, призванные привести этот Закон в соответствие с Шенгенскими соглашениями.
Dinamarca tuvo un índice de emigración sistemáticamente menor, mientras que la emigración en Islandia empezó más tarde
Гораздо меньшее развитие получила датская эмиграция, тогда как исландская характеризовалась поздним стартом,
El sistema de gobierno autónomo de Groenlandia se describe más a fondo en el Apéndice A2, presentado por los gobiernos de Dinamarca y Groenlandia.
Устройство самоуправления Гренландии более подробно описано датским и гренландским правительствами в Добавлении А2.
Un informe elaborado en 2004 por el Centro Nacional de Investigación Social de Dinamarca(SFI) analiza las diferencias de remuneración entre hombres
В докладе, составленном SFI( датский Национальный институт социальных исследований) в 2004 году, анализируются различия в оплате труда мужчин
Poco después de la retransmisión de ese programa, la Comisión Nacional de Radio y Televisión de Dinamarca retiró la licencia de Radio Holger durante tres meses.
Вскоре после этой радиопередачи Датская национальная комиссия по радио- и телевещанию изъяла у Радио Хольгерт разрешение на ведение радиовещательной деятельности на срок в три месяца.
con arreglo a la legislación autonómica, el Parlamento de Dinamarca ha delegado atribuciones legislativas
в соответствии с законом о внутреннем самоуправлении датский парламент делегировал законодательные
La asistencia para el desarrollo que presta Dinamarca está muy centrada en la lucha contra la pobreza.
Датская помощь в целях развития уже ориентирована в основном на борьбу с нищетой.
El proyecto se ejecuta en cooperación con instituciones de igualdad de género de Dinamarca, Grecia y Suecia.
Этот проект осуществляется в сотрудничестве со шведским, датским и греческим учреждениями по вопросам гендерного равенства.
El Consejo de Discapacidad de Dinamarca asesora al Gobierno,
Датский совет по вопросам инвалидов консультирует правительство,
Como se ha señalado, Dinamarca solicita una prórroga de 22 meses, hasta el 1º de enero de 2011.
Как уже отмечалось, датский запрос рассчитан на 22 месяца- до 1 января 2011 года.
su alteza real el príncipe Felipe de Grecia y Dinamarca.
Его Королевского Высочество Филипп, принц датский и греческий.
fuimos a Shanghai para competir por el Pabellón de Dinamarca en la Exposición Universal de 2010.
мы поехали в Шанхай для участия в конкурсе на датский павильон на Всемирной выставке Expo 2010.
Результатов: 12903, Время: 0.1053

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский