DONÓ - перевод на Русском

пожертвовал
sacrificó
donó
dio
renunció
al sacrificio
предоставила
proporcionó
facilitó
aportó
prestó
brindó
concedió
ofreció
otorgó
dio
suministró
выделило
ha asignado
aportó
destinó
proporcionó
ha dedicado
ha reservado
invirtió
donó
ha consignado
desembolsó
безвозмездно предоставила
donó
подарил
dio
regaló
compró
regalo
dió
trajo
donó
obsequió
передала
remitió
entregó
transmitió
transfirió
dio
asignó
traspasó
cedió
pasó
donó
сдал
entregó
delató
vendió
aprobó
dio
hizo
depositó
pasé
alquilé
donó
завещал
dejó
legó
donó
ha ordenado
testamento
legado
дар
don
regalo
dar
donación
obsequio
ofrenda
talento
bendición
donados
donativo
отдал
dio
entregó
dió
devolvió
sacrificaron
regaló
darle
doné
ordenó

Примеры использования Donó на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Donó las nanosondas que salvaron su vida.
Она пожертвовала нанозонды, что спасли вас.
Este es el McHoarder cosas dijo que donó, pero no lo hizo.
МакСкряга сказал, что раздал это барахло, хотя на самом деле- нет.
Pero lo donó para comprar equipos, para investigar!
Но он дал их нам, купить оборудование, проводить исследования!
Donó su biblioteca ornitológica a la Biblioteca Nacional de Australia en 1940.
Свою обширную орнитологическую библиотеку он пожертвовал в 1939 году Национальной библиотеке Австралии.
¡Donó basura!
Она пожертвовала мусор!
Susan lo donó con sus depósitos.
Сюзен жертвовала им из ее заначки.
Sí, donó dinero,- Organizada para recaudar fondos.
Да, он пожертвовал деньги, организовал сбор средств.
El oro que nos donó no se puede gastar así.
Золото, которое он дал нам, нельзя потратить напрасно.
Donó millones de dólares para mantener secretamente esta pintura en exhibición.
Она пожертвовала миллионы долларов, чтобы втайне хранить эту картину на экспозиции.
También donó 15 lotes de equipo policial a la policía georgiana.
Она также безвозмездно передала грузинской полиции 15 комплектов оборудования для правоохранительной деятельности.
¿Van Doren donó alguna otra cosa?
Ван Дорен дарил еще что-нибудь?
El Ejército de Salvación donó dos sistemas de estomatología.
Две стоматологических системы были подарены Армией спасения.
¿La doctora dijo cuántos órganos donó?
Сколько органов он сдал?
Esta mañana donó nuestra casa y 12 millones de dólares.
Сегодня утром он отдал наш дом и 12 миллионов долларов.
Tu profesor de la secundaria estuvo aquí y te donó esta sangre.
Заходил твой школьный учитель. Он сдал для тебя кровь.
Al principio, la fábrica recuperada donó baldosas a los centros comunitarios
С самого начала восстановленный завод пожертвовал плитку для общественных центров
Ese mismo año Italia también donó 105.000 dólares para actividades de cooperación técnica.
В том же году Италия предоставила также 105 000 долл. США на цели технического сотрудничества.
Howard Lyman se llevó por delante una farola y donó 18.000 al Fondo en memoria de la Policía para eludir- un cargo por conducir bebido.
Говард Лайман въехал в уличный фонарь и пожертвовал$ 18000 в Мемориальный фонд полиции, чтобы избежать дела за вождение в нетрезвом виде.
Dinamarca donó 135 millones de coronas danesas para la Iniciativa Vía Rápida de Educación para Todos, destinados especialmente a mejorar el acceso de las niñas a la educación.
Дания предоставила 135 миллионов датских крон на поддержку инициативы по ускоренному достижению целей образования с упором на расширение доступа девочек к образованию.
En 1992, el Gobierno de los Países Bajos donó 426.533 dólares para pagar los derechos de matrícula de los estudiantes palestinos que estaban estudiando en universidades egipcias.
Правительство Нидерландов в 1992 году выделило 426 533 долл. США для покрытия расходов на обучение в университетах палестинских учащихся, обучающихся в университетах Египта.
Результатов: 257, Время: 0.0817

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский