EL NERVIO - перевод на Русском

нерв
nervio
нервом
nervio
нерве
nervio

Примеры использования El nervio на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Una forma es activando el nervio vago.
Один из них- активизация блуждающего нерва.
Intentar reparar el nervio dañado.
Попробовать восстановить поврежденные нервы.
Aparentemente, alguien le dijo que tenga el nervio dañado.
Видимо, кто-то сказал ей, что у нее может быть повреждение нервов.
¿De verdad le dijiste a una hipocondríaca que podía tener dañado el nervio?
Ты действительно сказала ипохондрику, что у нее может быть повреждение нервов?
Hay esquirlas muy cerca del nervio.
Некоторые осколки совсем рядом с нервами.
Avulsión parcial, fractura de huesos, dańo extremo del tejido y del nervio.
Скальпированные раны, переломы костей, сильнейшее повреждение тканей и нервов.
Estamos a punto de llegar al nervio hipogloso.
Мы подбираемся к подъязычному нерву.
Está comprimiendo el nervio facial que es la fuente del tic nervioso.
Она давит на лицевой нерв, отсюда и подергивания.
Eso era el nervio, no el filamento.
Это нервный корешок, не нить.
Presión en el nervio óptico.
Давление на зрительный нерв. Зрительный нерв.
¿Exactamente cuándo perdiste el nervio? No escuchas a nadie, Truxton.
И когда именно вы все растеряли хладнокровие? Вы не прислушиваетесь к другим, Тракстон.
El nervio de ese sujeto, robando gente
Хватает же парню наглости грабить людей
El nervio estaba dañado…
Похоже на повреждение нерва. Ему вживили экзоскелет,
Reposicionamiento del nervio.
Nerve Репозиционировании.
Aquí están viendo el nervio ciático de un ratón, y se puede ver que esa porción grande, gorda.
Здесь вы наблюдаета седалищный нерв мыши и можете увидеть его хорошо заметный, большой, объемный участок.
Una me dijo que el nervio, uno de ellos dijo- hacer un masaje,
Один сказал мне, что нерв, один из них сказал- делайте массаж,
A medida que el nervio ci? tica, escritura Sforno,
Так что же делать? Как седалищного нерва, записи Сфорно,
Una vez que retire el nervio sural de tu pierna, la Dra. Torres lo injertará en el nervio medio del Dr. Shepherd.
После того, как я удалю ваш икроножный нерв, доктор Торрес присоединит его к срединному нерву доктора Шеппарда.
Por ejemplo, nuestros ojos tienen puntos ciegos donde el nervio óptico bloquea parte de la retina.
Например, у наших глаз существуют слепые пятна в тех местах, где часть сетчатки скрыта оптическим нервом.
O, otra alternativa, el corazón se ralentiza o se para por una sobre-estimulación del nervio vago.
Или, наоборот, от замедления или остановки сердца при гиперстимуляции блуждающего нерва.
Результатов: 109, Время: 0.0444

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский