EL SECUESTRO DE CARBONO - перевод на Русском

связывание углерода
secuestro del carbono
retención del carbono
поглощение углерода
secuestro del carbono
absorción de carbono
депонирование углерода
secuestro del carbono
связывания углерода
secuestro del carbono
retención del carbono
связывании углерода
el secuestro de carbono
поглощения углерода
secuestro del carbono
absorción del carbono
sumideros de carbono

Примеры использования El secuestro de carbono на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Francia y Noruega propusieron enmiendas al Protocolo para permitir el secuestro de carbono en el subfondo marino que se examinarán en la primera Reunión de las Partes Contratantes en el Protocolo de 1996(véase LP 1/6).
Соединенное Королевство предложили внести в Протокол поправки с целью разрешить связывание углерода под морским дном, которые будут рассмотрены на первом заседании договаривающихся сторон Протокола 1996 года( см. LP 1/ 6).
El secuestro de carbono en el suelo, a través de la restauración de suelos orgánicos
Связывание углерода в почве за счет восстановления органических почв
El argumento sería la importante función que desempeñan esas tierras en el secuestro de carbono, haciendo hincapié en la adaptación y en la crisis alimentaria,
В них будет рассмотрена важная роль засушливых земель в связывании углерода с уделением особого внимания проблемам адаптации
el turismo, el secuestro de carbono y la regulación del clima.
туризм, связывание углерода и регулирование климата, сохраняются значительные пробелы в знаниях.
de conocimientos científicos sobre el secuestro de carbono en las tierras secas,
научных знаний о депонировании углерода в засушливых районах,
Los esfuerzos que hemos emprendido voluntariamente para poner coto a la deforestación y aumentar el secuestro de carbono requieren financiación,
В рамках наших добровольных усилий по обращению вспять процесса обезлесения и увеличению секвестрации углерода нам необходимы финансы,
Reconocer que el secuestro de carbono, la protección de las cuencas de captación
Признать, что связывание углерода, защита водосборных бассейнов
la remuneración por el secuestro de carbono, la forestación y la reforestación(según se contempla en los proyectos de mitigación del cambio climático en todo el mundo)
выплаты за поглощение углерода, сохранение лесов и лесовосстановление( предусмотренные в проектах смягчения последствий изменения климата во всем мире),
almacenamiento de gases de carbono, y el secuestro de carbono.
его хранения, а также секвестра углерода.
El secuestro de carbono puede constituir uno de los puntos iniciales de esa actividad.
Исходным рубежом для осуществления этой деятельности могли бы служить мероприятия по обеспечению депонирования углерода.
Por ejemplo, el secuestro de carbono permite la captura
Например, технологии изоляции углекислого газа позволяют захватывать
Zimbabwe son sumideros netos dado que el secuestro de carbono excede el total de emisiones de gases de efecto invernadero.
Зимбабве являются чистыми поглотителями, поскольку их показатели абсорбции углерода превышают общие выбросы парниковых газов.
El secuestro de carbono puede desempeñar una función importante no solamente en la aforestación
Сток углерода может играть существенную роль не только в работе по лесонасаждению,
Si el secuestro de carbono acaba siendo una opción viable en virtud de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático podrá disponerse de fondos importantes.
Если сток углерода зарекомендует себя в рамках Рамочной конвенции об изменении климата в качестве жизнестойкого варианта, то тогда будут высвобождены существенные фонды.
El MM ha seguido de cerca la evolución del tema del secuestro de carbono y los beneficios que el comercio de carbono puede reportar a la Convención.
ГМ отслеживает новые тенденции в области депонирования углерода и поиска решения того, как сделать торговлю квотами на выбросы углерода выгодной для КБОООН.
Los océanos son también esenciales para sustentar la vida en la Tierra, gracias a la generación de oxígeno, la regulación del clima, el secuestro de carbono y el reciclado de nutrientes.
Без океанов невозможно поддержание жизни на Земле-- они производят кислород, регулируют климат, связывают углерод и обеспечивают циркуляцию питательных веществ.
La mitigación del cambio climático y el secuestro de carbono pueden lograrse en parte mediante la conservación
Смягчить негативные последствия изменения климата и уменьшить выбросы углерода можно путем сохранения и восстановления таких поглотителей углерода,
la diversidad biológica, el secuestro de carbono, la regulación del clima
водные ресурсы и биоразнообразие, сокращать содержание углерода в атмосфере, регулировать климат,
el desarrollo de estrategias para el secuestro de carbono, incluidos los cambios de uso del suelo,
также разработку подходов к связыванию углекислого газа, включая изменения в землепользовании, лесовосстановление и улавливание
los costos de las transacciones vinculados con la inversión en el secuestro de carbono en las tierras secas.
связанных с инвестированием средств в мероприятия, способствующие депонированию углерода в засушливых районах.
Результатов: 332, Время: 0.1039

El secuestro de carbono на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский