EMPEZANDO CON - перевод на Русском

начиная с
desde
a partir
partir
comenzando con
empezando por
начался с
comenzó con
se inició con
empezó con
начнем с
empezaremos con
comencemos con
empecemos con
partimos de
vamos a
начав с
comenzando con
empezando con
a partir de
начну с
empezaré con
comenzaré con
empecemos con
comienzo con

Примеры использования Empezando con на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Inicien mejora de emergencia, empezando con este personal.
Начните чрезвычайное улучшение. Начните с этого персонала.
Le darán caza como haría yo, empezando con sus necesidades.
Они будут охотиться за ним, как я, начнут с его потребностей.
Pero estaba ocupada empezando con la clínica y estaba… ocupada.
Но я была занята работой в клинике и я была… занята.
Empezando con la siguiente hora.
Начиная со следующего часа. Ах.
Bueno, gente, empezando con el pie izquierdo.
Итак, все начали с левой ноги.
Empezando con su tiempo en el ejército irlandés.
Начиная со времени его службы в ирландской армии.
Bueno, empezando con ayer… por lo de nosotros.
Ну, начиная со вчера, из-за нас.
¿"Voy a quemarte empezando con tus partes intimas"?
Я начну с поджога твоих причиндалов?"?
Empezando con la incisión central.
Начинаю со среднего разреза.
Probablemente, empezando con juegos deportivos,
Наверное, мы начнем со спортивных игр,
Empezando con la lista de nombres de todos los miembros del concilio
Начиная со списка имен участников совета
Estamos analizando nuevos sistemas de biología humana empezando con.
Изучение новых систем человеческого организма мы начнем с.
Va a haber una investigación completa… empezando con una audiencia con el Comité del Senado.
Вас ждет полное расследование, начиная со слушания в сенате.
Reproduzca los diarios de la estación en orden cronológico empezando con la fecha estelar 47550.
Воспроизведи хронологически станционные журналы, начиная со звездной даты 47550.
Yo llenaré este lugar, empezando con mi gente.
Я наполню это место. И начну со своих людей.
El representante del FNUAP en la India describió el proceso de formulación del MANUD, empezando con el establecimiento de un grupo de tareas en 1997.
Представитель ЮНФПА в Индии рассказал о процессе разработки РПООНПР, который начался с создания в 1997 году целевой группы.
Empezando con los siete renacios que atacaron nuestro hogar
Ж: Начнем с семи Восставших, Ж: атаковавших наш дом
El plan es crecer empezando con la campaña de Vince la cual no es hasta dentro de unos meses.
Мы планировали плавно расширяться, начав с кампании Винса, до которой еще жить и жить.
Desde el más antiguo al más actual, empezando con 1-23-09… 6-17-10.
Давайте от более ранних к более поздним, начнем с 1- 23- 09 6- 17- 10.
Sí, empezando con¿quién es la víctima que se llevó de la escena?
Да, начнем с личности убитого, которого вы забрали с места преступления?
Результатов: 246, Время: 0.0563

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский