EN EL CONTEXTO DE LA APLICACIÓN - перевод на Русском

в контексте осуществления
en el contexto de la aplicación
en el marco de la aplicación
en el contexto de la ejecución
en relación con la aplicación
en el contexto del ejercicio
en el contexto de la realización
en el marco de la ejecución
en el contexto del cumplimiento
en el contexto de la consecución
en el marco del ejercicio
в рамках осуществления
en el marco de la aplicación
en el marco de la ejecución
en el contexto de la aplicación
como parte de la aplicación
en cumplimiento de
como parte de la ejecución
en relación con la aplicación
en el contexto de la ejecución
en el marco de la realización
de la aplicación de
в контексте применения
en el contexto de la aplicación
en relación con la aplicación
en el marco de la aplicación
en el contexto de la utilización
en el contexto del uso
в контексте реализации
en el contexto de la aplicación
en el marco de la ejecución
en el marco de la aplicación
en el contexto de la ejecución
en el contexto de la consecución
en el contexto de la implementación
en el contexto de la realización
en el contexto del ejercicio
в контексте выполнения
en el contexto de la aplicación
en el contexto del cumplimiento
en el marco de la aplicación
en relación con el cumplimiento
en el contexto de la ejecución
en el contexto del seguimiento
en el marco del cumplimiento
в контексте внедрения
en el contexto de la aplicación
en el contexto de la introducción
en el contexto de la implantación
в рамках реализации
en el marco de la aplicación
en el marco de la ejecución
en el contexto de la aplicación
en el marco de la realización
en el marco del cumplimiento
en relación con la aplicación
en el marco de la puesta en práctica
en el marco del ejercicio
como parte de la aplicación
в рамках выполнения
en el marco de la aplicación
en el marco del cumplimiento
en el marco de la ejecución
en el cumplimiento de
en el desempeño de
en el contexto de la aplicación
como parte de la aplicación
en el contexto de la ejecución
en el marco del seguimiento
в связи с осуществлением
en relación con la aplicación
relacionadas con la aplicación
en relación con la ejecución
en relación con el ejercicio
en lo que respecta a la aplicación
en relación con el cumplimiento
respecto de la aplicación de
relacionadas con la ejecución
en conexión con la aplicación
en relación con la realización
в контексте имплементации
en el contexto de la aplicación
в рамках применения

Примеры использования En el contexto de la aplicación на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En el contexto de la aplicación del plan se adoptaron diversas medidas jurídicas,
В рамках осуществления данного плана в стране целенаправленно принимались правовые,
coordinación y cooperación en el contexto de la aplicación del Consenso de Monterrey
координации и взаимодействии в контексте осуществления Монтеррейского консенсуса
Las soluciones a los problemas que se derivan de velar por que las empresas que operan fuera del territorio del país respeten los derechos del niño podrían ser útiles en el contexto de la aplicación de la observación general sobre las empresas
Подходы к решению проблем, связанных с обеспечением соблюдения прав ребенка компаниями, действующими экстерриториально, могут оказаться полезными в контексте реализации замечания общего порядка о правах ребенка
En el contexto de la aplicación de las Normas Contables Internacionales para el Sector Público(resolución 60/283 de la Asamblea General), la Comisión Consultiva observa
Консультативный комитет отмечает, что в контексте внедрения международных стандартов учета в государственном секторе( резолюция 60/ 283 Генеральной Ассамблеи)
En cuanto a la consideración de organizaciones internacionales en el contexto de la aplicación del principio Noblemaire,
В отношении рассмотрения международных организаций в контексте применения принципа Ноблемера Комиссия отметила,
de las mujeres y las niñas se promuevan y protejan en el contexto de la aplicación de la resolución 1325(2000) y demás resoluciones pertinentes del Consejo.
защиты прав человека женщин и девочек в рамках осуществления резолюции 1325( 2000) и других соответствующих резолюций Совета.
el entorno propicio para la erradicación de la pobreza en el contexto de la aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010(E/2004/54);
создании благоприятных условий для искоренения нищеты в контексте осуществления Программы действия для наименее развитых стран на Десятилетие 2001- 2010 годов( E/ 2004/ 54);
Reconociendo la importancia, en el contexto de la aplicación de la Declaración del Milenio,
Признавая важность, в контексте выполнения Декларации тысячелетия,
menos adelantados de África, especialmente en el contexto de la aplicación de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África;
особенно в контексте реализации Программы<< Новое партнерство в целях развитиях в Африкеgt;gt;;
En el contexto de la aplicación del Protocolo de Montreal, la ONUDI ha ayudado a las industrias de los países en
В рамках осуществления Монреальского протокола ЮНИДО помогла промышленности развивающихся стран покончить с производством
Una de las prioridades de la Organización, sobre todo en el contexto de la aplicación de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias mundiales
Одной из первоочередных задач Организации, особенно в контексте осуществления решений крупных глобальных конференций
Muchas organizaciones señalan que las organizaciones individuales ya están examinando esta cuestión en el contexto de la aplicación de las Normas Contables Internacionales para el Sector Público
Многие организации отмечают, что этот вопрос в настоящее время уже рассматривается отдельными организациями в контексте внедрения Международных стандартов учета в государственном секторе
que se puso en marcha en el contexto de la aplicación del Plan Nacional de Acción para lograr la igualdad de los géneros en la República Kirguisa para el período 20022006.
здоровья до 2015 года, которая была инициирована в рамках реализации Национального плана действий по достижению гендерного равенства в Кыргызской Республике на 2002- 2006 годы.
la integración económicas en Africa deben ser compatibles con las actividades de Africa en el contexto de la aplicación del Tratado de Abuja.
интеграции в Африке, должны согласовываться с усилиями самих стран Африки в контексте выполнения положений Договора, подписанного в Абудже.
realicen un seguimiento efectivo de la aplicación de esas decisiones en el contexto de la aplicación de la estrategia.
эффективно отслеживать выполнение таких решений в контексте реализации предлагаемой стратегии.
El plan de estudios de la enseñanza primaria incluye el aprendizaje del idioma macedonio en el contexto de la aplicación de la Ley del aprendizaje obligatorio del idioma macedonio por las personas pertenecientes a las distintas comunidades.
Учебная программа начального образования предусматривает изучение македонского языка в рамках выполнения Закона об обязательном изучении македонского языка представителями других этнических общин.
Tenemos que movilizar a la comunidad internacional en el contexto de la aplicación del Programa de Acción para prevenir,
Мы должны мобилизовать международное сообщество в рамках осуществления Программы действий по предотвращению
La Comisión pide que en el examen previsto se incluya un estudio de la forma en que se presentarían las obligaciones correspondientes a las prestaciones de seguro médico después de la separación del servicio en el contexto de la aplicación de las Normas Contables Internacionales para el Sector Público.
Консультативный комитет просит, чтобы эта планируемая проверка включала анализ отражения обязательств по медицинскому страхованию после выхода на пенсию на счетах в контексте внедрения Международных стандартов учета в государственном секторе.
el Uruguay a participar en una reunión que organizó en abril de 2004 sobre planificación de la asistencia técnica en el contexto de la aplicación del Convenio de Rotterdam.
организованном ФАО в апреле 2004 года, по вопросам планирования технической помощи в контексте осуществления Роттердамской конвенции.
las limitaciones y las necesidades de fortalecimiento de la capacidad de las oficinas en los países, en el contexto de la aplicación del marco de financiación multianual
также потребностей страновых отделений в области наращивания потенциала в контексте реализации МРФ и концепции управления,
Результатов: 487, Время: 0.1336

En el contexto de la aplicación на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский