EN ESE ORDEN - перевод на Русском

в таком порядке
en ese orden
de esa manera
en esa forma
de ese modo
в такой последовательности
en ese orden

Примеры использования En ese orden на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
siempre hablarían en ese orden.
которые должны выступать в таком порядке.
La Comisión adoptará una decisión sobre estos párrafos en ese orden y luego someterá a votación el proyecto de resolución en su conjunto.
Комитет примет решения по этим пунктам в указанном порядке, а затем мы проведем голосование по проекту резолюции в целом.
su mujer están a la izquierda del palco, en ese orden.
его жена сид€ т слева в таком пор€ дке.
situadas en ese orden de oeste a este.
расположенные в этом порядке с запада на восток.
que siempre hablarían en ese orden.
всегда должны выступать в этом порядке.
en los Dodgers de Brooklyn… en ese orden de importancia.
Бруклинский Доджер. В порядке их важности.
ahí ahay algo en ese orden que puede ayudarnos.
он заказывал что-то в номер… и что в этом заказе есть что-то, что могло бы помочь.
tienes hijos… en ese orden.
потом у тебя дети- в этом порядке.
las personas adictas suelen utilizar benzodiazepinas, meprobamato y una combinación de barbitúricos, en ese orden.
мепробамат и комбинированный барбитурат( последовательность в порядке частоты употребления).
alemán y francés(en ese orden). Casado con Barbro Glave-Thelin.
французский( перечислены в порядке, соответствующем уровню владения).
Las observaciones relacionadas con este artículo atañen a sus incisos a y c y se formularán en ese orden.
Комментарии по данной статье будут сделаны применительно к подпунктам( а)( с), с сохранением этой последовательности.
te metan en cana no necesariamente en ese orden.
сунули в тюрягу… не обязятельно в этом порядке.
no necesariamente en ese orden.
необязательно в этом порядке.
el secretario de la Marina en ese orden.
министром ВМФ в этом порядке.
un robot debe preservarse a sí mismo. En ese orden de importancia.
Робот должен заботиться о своей безопасности. В этом порядке.
las muchachitas indecentes… no necesariamente en ese orden.
девушки легкого поведения. и не обязательно в этом порядке.
alemán y francés(en ese orden).
французский перечислены в порядке.
del CCF, en ese orden.
РПООНПР и ОНСС( в указанной последовательности).
trabajando en su matrimonio, en ese orden.
работать над своим браком, именно в таком порядке.
instituciones de tratamiento especializado de pacientes ambulatorios, en ese orden.
также в специализированных амбулаторных лечебных учреждениях, причем именно в таком порядке.
Результатов: 135, Время: 0.0471

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский