EN LOS DOS - перевод на Русском

в двух
en dos
a las 2
del doble
a las 2:00
в обоих
en ambos
a ambos
en los dos
в 2
en 2
en dos
2,0
a las 2:00
en 2.500
de 2.300
в обеих
en ambos
a ambos
en los dos
в два
en dos
a las 2
del doble
a las 2:00
в оба
en ambos
a ambos
en los dos
в обе
en ambos
a ambos
en los dos
в две
en dos
a las 2
del doble
a las 2:00

Примеры использования En los dos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En los dos últimos años Israel también se sumó al consenso sobre este tema.
Израиль присоединился к консенсусу по этому вопросу в последние два года.
¿En un agujero o en los dos?
В одну дырку или две?
El truco está en poner mantequilla en los dos lados del pan.
Секрет в том, чтобы намазать масло на обе стороны.
Los precios para estos modelos empiezan en los dos mil dólares.
Стоимость этих моделей начинается от двух тысяч.
El nivel 3 está cimentado en los dos anteriores.
Уровень 3 опирается на два предшествующих.
Tal vez vaya en los dos sentidos.
Может, это работает на две стороны.
hay platos apilados en los dos lados?
посуда навалена с обеих сторон?
Mantenimiento de todos los locales de la misión en Abidján, en los dos sectores y en 71 emplazamientos de equipos.
Эксплуатация всех помещений миссии в Абиджане, в 2 секторах и на 71 пункте базирования групп.
En consecuencia, pueden trabajar en ellas 4.621 personas, el doble de las empleadas en los dos años anteriores,
В результате в различных видах общественных работ могут быть заняты 4621 человек, что в 2 раза выше по сравнению с 2001
En los dos años investigados, las mujeres representaron alrededor del 30% de los empleados de las cadenas privadas nacionales de televisión.
В оба исследуемых года женщины составляли примерно 30 процентов сотрудников частных общенациональных телевизионных станций.
Le dispararon en los dos ojos mientras se automedicaba para el dolor de ojos.
Он был ранен в оба глаза в то время, как занимался самолечением глазной боли.
Waldock explicó a ese respecto que" reservations always work both ways"[las reservas funcionan siempre en los dos sentidos].
Уолдок в этой связи пояснил, что" оговорки всегда действуют в обе стороны".
Según el Comité Internacional de la Cruz Roja, más de 2.000 heridos en el conflicto han sido ingresados en los dos hospitales principales de Mogadishu desde comienzos de año.
По данным Международного комитета Красного Креста, с начала этого года в две главные больницы Могадишо были доставлены более 2000 лиц, пострадавших в результате этих столкновений.
En los dos años se empleó a un número similar de contratistas institucionales(147 en 2004
Число институциональных подрядчиков в оба года почти не изменилось( 147 в 2004 году
En los dos años que abarca el informe se organizó un impresionante número de actividades,
В оба отчетных года было организовано впечатляющее число информационных мероприятий,
el 11 de julio fueron ingresados en los dos hospitales principales de Mogadiscio cerca de 1.600 víctimas civiles.
за период с 20 марта по 11 июля в две главных больницы в Могадишо попали примерно 1600 пострадавших мирных жителя.
Meterás los dos cordones de oro en los dos anillos, en los extremos del pectoral.
И вдень две плетеные цепочки из золота в оба кольца по концамнаперсника.
En marzo de 2010 la Comisión de Prácticas de Publicidad anunció la introducción de normas amplias de responsabilidad social en los dos códigos de publicidad.
В марте 2010 года Комитет по рекламной практике объявил о внесении общих правил социальной ответственности в оба кодекса рекламной практики.
Empleamos el concepto en los dos sentidos y no solamente en la capacidad de legitimidad que un gobierno tiene respecto a sus ciudadanos,
Далее эта концепция будет использоваться в двояком смысле, а не только в контексте легитимности, которую, как это принято считать,
En los dos meses de existencia, hubo más de
За два месяца его существования было зарегистрировано более 7,
Результатов: 1217, Время: 0.123

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский