ERA UN GRAN - перевод на Русском

был великим
fue un gran
он был отличным
era un gran
era un buen
era genial
был большим
fue un gran
era grande
era más
он был хорошим
era un buen
era un gran
él era agradable
él estaba bien
был замечательным
era un gran
era un excelente
maravilloso que era
был прекрасным
era un gran
era un buen
является важным
es un importante
constituye un importante
es esencial
representa un importante
es fundamental
es un gran
reviste importancia
es indispensable
es un valioso
es crucial
был классным
era un gran
era un buen
был великолепным
era un gran
fue genial
fue increíble
он был выдающимся
fue un gran
era brillante

Примеры использования Era un gran на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Matt Travis, era un gran nadador.
Мэтт Трэвис был великолепным пловцом.
Vuestro esposo era un gran hombre.
Ваш муж… он был хорошим человеком.
Tu padre era un gran escritor.
Твой отец был великим писателем.
Sra. Dozerman, su marido era un gran hombre.
Миссис Дозерман, ваш муж был прекрасным человеком.
¿Comienzas a pensar que él era un gran tipo?
А ты склоняешься к тому, что он был классным парнем?
Supongo que sabías que Lou era un gran fan de los Bulls.
Я думаю вы знали, что Лу был большим фанатов Булз.
Era un gran hombre.
Он был выдающимся человеком.
Era un gran policía y un gran ser humano.
Он был отличным копом и замечательным человеком.
El era un gran esposo y un excelente padre para dos fuertes y saludables hijos.
Он был замечательным мужем и отцом двух здоровых крепких парней.
Era un gran policía.
Он был хорошим копом.
Seguro, todos sus hombres murieron, pero él era un gran hombre.".
Конечно, все его люди погибли, но он был великим человеком".
Mire, este tío era un gran compañero.
Послушайте, этот парень был великолепным партнером.
Wayne era un gran veterinario.
Уэйн был прекрасным ветеринаром.
Era un gran bartender y un gran amigo.
Он был отличным барменом и отличным другом.
Mi papi era un gran hombre, aun siendo proclive a las legumbres.
Ѕапа был замечательным человеком, хоть и питал слабость к бобовым.
Porque era un gran padre.
Потому что он был хорошим отцом.
Escuché que el Rey era un gran jinete… en sus tiempos.
Я слышал, король Португалии был великим наездником в молодости.
Aun así, era un gran padre.
Тем не менее, он был выдающимся отцом.
También era un gran testigo.
Еще он был отличным свидетелем.
Él era un gran narrador.
Он был замечательным рассказчиком.
Результатов: 219, Время: 0.0793

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский