ES TU CUMPLEAÑOS - перевод на Русском

твой день рожденья
tu cumpleaños

Примеры использования Es tu cumpleaños на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La contraseña es tu cumpleaños.
Пароль- ваш день рождения.
Es tu cumpleaños.
Это твой день.
Oh, es tu cumpleaños!
А, у тебя день рожденья!
Ya sabe cuándo es tu cumpleaños, mami.
Он знает, когда у тебя день рождения, мама.
Así es, señorita, es tu cumpleaños, no el de ella.
Это верно, юная леди, это твой день рождения, а не ее.
Es tu cumpleaños, no quise reparar en gastos.
Это твой День Рождения и я не жалела денег.
Pero es tu cumpleaños.
Но это же твой день рождения.
No, es tu cumpleaños.
Нет, это твой день рождения.
Elsie, hoy es tu cumpleaños.
Элси! Это твой день рождения!
Así que es tu cumpleaños.
Значит, у тебя День Рождения.
Es tu cumpleaños y serás el único que esté sólo.
Это твой день рождения, а ты будешь единственным одиноким.
Escuché que es tu cumpleaños.
Я слышал, сегодня твой день рожденья.
Es tu cumpleaños y pasa una vez al año.".
У тебя день рождения, это бывает в году только раз.
Es tu cumpleaños, es tiempo de celebrar.".
У тебя день рождения, поздравления принимай от нас.
Es tu cumpleaños, disfruta tu día especial.".
У тебя день рождения, наслаждайся особенным днем..
Es tu cumpleaños, sé feliz
У тебя день рождения, счастлив будь,
¿Hoy es tu cumpleaños?
Сегодня был твой день рождения?
Es tu cumpleaños?
У тeбя дeнь poждeния?
Y es tu cumpleaños.
И у тебя день рождения.
Es tu cumpleaños y no comes pastel.
Это твой день рождения и ты не будешь есть торт.
Результатов: 159, Время: 0.0531

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский