ESA HERIDA - перевод на Русском

эта рана
esta herida
такое ранение
эту рану
esta herida

Примеры использования Esa herida на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cuídate esa herida.
Смажьте эту ссадину.
¿Entonces cómo te hiciste esa herida?
А откуда у тебя эта рана?
¿Cómo te hiciste esa herida?
Откуда у тебя эта рана? Макс поранил руку?
¿Dónde te hiciste esa herida?
Откуда у тебя эта рана?
¿Cómo te has hecho esa herida?
Откуда у тебя эта ранка?
Esa herida nunca sanará del todo.
Такую рану полностью не излечить.
Esa herida esofagica.
Это травма пищевода.
No con esa herida.
Не с такой раной.
Ve a que te miren esa herida.
Идите, пусть посмотрят вашу рану.
¿Cómo es posible que aún estés vivo con esa herida?
Как можно жить с такой раной?!
muchos murieron por una mentira esa herida se abrirá.
все эти смерти из-за лжи, эта рана снова разойдется.
necesito abrir esa herida para poder sacar esas balas
мне нужно открыть эту рану, чтобы достать пулю
Además, es perfectamente posible que esa herida se haya producido sin una lesión a nivel del ano.
Кроме того, вполне может быть, что такая рана могла быть причинена без сопровождающихся повреждений в области заднего прохода.
Cada vez que veo esa herida me pregunto que fue lo que vió la persona que mataste.
Каждый раз, когда вижу этот порез,… я гадаю- кем был тот человек, нанесший вам такую страшную рану.
Gracias a Dios que no están en India, donde esa herida haría que no pudieras casarte.
Слава Богу, что ты не в Индии, где с такими ранами ты бы никогда не вышла замуж.
no se preguntó al patólogo en el tribunal si esa herida confirmaba o no la tesis de la acusación o de la defensa.
в суде судебно-медицинскому эксперту не задавался вопрос о том, соответствовало ли такое ранение версии обвинения или версии защиты.
Esas heridas sanaron hace miles de años.
Эти раны зажили с дюжину моих подвигов тому назад.
Esas heridas.
Эти раны.
Yo curaré esas heridas".
Я эти раны сейчас излечу.
¿Vio esas heridas en ambas manos de Emily y en ambos pies?
Вы видели эти раны на руках и ногах у Эмили?
Результатов: 46, Время: 0.0488

Esa herida на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский