ESA REFERENCIA - перевод на Русском

такое упоминание
esa referencia
esa mención
такую ссылку
esa referencia
такой ссылки
esa referencia
de esas remisiones

Примеры использования Esa referencia на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En interés de lograr el consenso, la delegación de Colombia no insistió en que se incluyera esa referencia.
В интересах достижения консенсуса его делегация не настаивала на включении такой ссылки.
Esa referencia es absolutamente inaceptable,
Такая ссылка является абсолютно неприемлемой,
Por su parte, tiende a coincidir con el Sr. Lallah en que esa referencia no es conveniente en ese contexto.
Со своей стороны она склонна согласиться с г-ном Лаллахом в том, что такая ссылка в данном контексте является нежелательной.
El Sr. DIACONU considera que no es necesario incorporar esa referencia en las observaciones finales.
Г-н ДЬЯКОНУ говорит, что, по его мнению, такая ссылка в заключительных замечаниях не нужна.
La delegación de Marruecos desaprueba esa referencia, que es inapropiada en el contexto de la Quinta Comisión.
Делегация Марокко возражает против такого упоминания, считая его неуместным в контексте обсуждений в Пятом комитете.
Esa referencia no debía interpretarse de ninguna manera
Такие упоминания никоим образом не следует истолковывать как дающие ЮНКТАД новый мандат
Aun cuando esa referencia pueda parecer ambigua,
Даже если это указание может представляться расплывчатым,
Se consideró pertinente incluir esa referencia porque la Convención se ocupa,
Было сочтено целесообразным включить эту ссылку, поскольку конвенция посвящена,
Según otra delegación, esa referencia podría hacerse en la Guía revisada,
Согласно альтернативному мнению, это упоминание следует сделать в пересмотренном тексте Руководства
Esa referencia plantea la necesidad de definir los créditos comerciales,
Эта ссылка делает необходимым определение торговой дебиторской задолженности
Se estimó que esa referencia debía retenerse, aunque fuera redundante,
Было также высказано мнение, что эти ссылки необходимо сохранить,
Esa referencia en la Estrategia y su Plan de Acción constituía un punto de acceso para los derechos humanos,
Эта ссылка в Стратегии и Плане открывает дверь для прав человека, хотя более прямые ссылки
La República Popular Democrática de Corea rechaza de manera categórica y absoluta esa referencia a la realidad en la península de Corea por ser engañosa.
Корейская Народно-Демократическая Республика категорически и полностью отвергает эту ссылку как вводящую в заблуждение в отношении основополагающей реальной ситуации на Корейском полуострове.
Sin embargo, esa referencia a los tratados bilaterales fue suprimida del texto del proyecto a raíz del examen de las propuestas de Waldock.
Однако это упоминание двусторонних договоров исчезло из текста проекта после рассмотрения предложений Уолдока.
Aunque no se consideró conveniente repetir esa referencia en cada artículo, se convino en que el recurso a esas organizaciones debería reconocerse en otros artículos.
Хотя было сочтено нежелательным повторять эту ссылку в каждой статье, было достигнуто согласие о том, что обращение к таким организациям должно быть также признано в других статьях.
Se sugirió que esa referencia se incluyese también en el párrafo 1,
Было высказано мнение, что подобную ссылку необходимо, возможно,
Aunque esa referencia es amplia,
Хотя данная ссылка является широкой,
La delegación de Turquía observó que si se mantenía esa referencia en su actual formulación la Convención sería inaceptable.
Делегация Турции отметила, что если эта ссылка останется в своей нынешней формулировке, то конвенция будет неприемлемой.
No conozco esa referencia, pero asumo que Vanessa es algún tipo de genio guay.
Эта отсылка мне незнакома, но я предполагаю, что Ванесса- кто-то вроде крутого гения.
Esa referencia debería abarcar también los conflictos en los que sólo participen grupos armados organizados,
Эта ссылка должна также распространяться на конфликты, в которых участвуют только организованные вооруженные группы,
Результатов: 106, Время: 0.0528

Esa referencia на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский