ESTABAS - перевод на Русском

ты был
estabas
fuiste
tenías
tú eras
has
has ido
там
allí
ahí
allá
aquí
ahi
alli
dentro
afuera
hay
está
ты уже
ya
has
estás
llevas
hace
ты находишься
estás
te encuentras
es tu posición
ты сейчас
estás
acabas de
tú ahora
estás ahora mismo
es
ahora mismo es
сидел
senté
estaba
quedé
encerraron
seidel
тут
aquí
ahí
aqui
acá
hay
está
es
tiene
hace
здесь
aquí
ahí
aqui
allí
acá
hay
está
es
ты была
estabas
fuiste
tenías
tú eras
has
tenias
тебе было
tenías
estabas
te ha
fue
tenias
te sentiste
te hagan
ты будешь
ты находился

Примеры использования Estabas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Estabas en la fiesta. Te he visto hablar con chicos de la fraternidad, y.
Там на вечеринке, ты болтала со студентами, и.
Estabas en una cafetería en la calle alucinando.
Сидел в придорожном кафе и смотрел в пустоту.
No, no estabas.
Нет, не здесь.
Estabas mejor lejos de aquí.
Тебе было лучше вдалеке отсюда.
¿Estabas viviendo con tu hermana cuando murió?
Вы жили тут вместе с сестрой, когда она умерла?
¿Eso es lo que estabas pensando?
Вот об этом ты сейчас думаешь?
Porque estabas yendo.
Потому ты уже идешь.
¿De lo que estabas diciendo?
Что ты там говорил?
¿Me odiabas cuando estabas en la cárcel?
Ты меня возненавидел, пока сидел в тюрьме?
No me había dado cuenta de que estabas a ti.
Я не знала, что вы здесь.
¿Y qué estabas haciendo con ella para empezar?
И что ты будешь с ним делать?
Estabas dolido.
Тебе было больно.
No estabas tan alto
Тут не так высоко,
¿Estabas rezando?
Ты сейчас молилась?
Prácticamente estabas contándonos toda la historia.
Ты уже почти нам все успел рассказать.
Y luego yo… me desperté y allí estabas.
Потом я проснулся. И ты была здесь.
La flor… es de la vid que estabas podando en el jardín.
Цветок… от лианы, который вы отрезали там в саду.
Pero, papá, tú estabas aquí. Estabas en el armario.
Но ты был здесь, сидел в шкафу.
Sé que estabas incómoda.
Знаю что тебе было неприятно.
Pensaba que estabas entusiasmado.
Я думал, ты будешь рад.
Результатов: 5644, Время: 0.3313

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский