FRACASADA - перевод на Русском

неудачницей
fracaso
perdedora
soy una fracasada
fracasada
неудачного
fracaso
mal
fallido
desafortunado
malas
fracasada
sin éxito
infructuoso
провалившейся
fallida
fracasada
провал
fracaso
fracasar
fallar
desastre
fallo
fiasco
colapso
fallido
proval
неудачница
fracaso
perdedora
soy una fracasada
fracasada

Примеры использования Fracasada на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
remanente de la guerra fría y totalmente fracasada, que ha durado 50 años.
возможность принять историческое решение, исправив абсолютно бесплодную политику геноцида, которая проводится в течение 50 лет и является наследием<< холодной войны>>
En el caso de Cuba, el Gobierno de los Estados Unidos deberá adoptar una posición equilibrada y abandonar su fracasada política de coerción económica,
В отношении Кубы правительству Соединенных Штатов следует занять сбалансированную позицию и отказаться от обанкротившейся политики экономического диктата,
Max, mira, con cada relación fracasada, al menos se aprende algo nuevo sobre uno mismo,
Макс, смотри, с каждый неудавшиеся отношения, по крайней мере вы узнаете что-то новое о себе,
No es el embargo, sino la política económica fracasada del régimen comunista lo que ha llevado a la pobreza de los cubanos y ha destruido lo
Не эмбарго, а обанкротившаяся экономическая политика коммунистического режима создала проблемы в жизни кубинского народа
no se frenan crearán una nueva especie caribeña de sociedad fracasada.”.
которые без соответствующего контроля создадут новый Карибский вид" распада общества".
la reconfiguración de las fronteras en nuestra región, que se basen en la idea fracasada y obsoleta de los países depurados étnicamente y el concepto de la gran Serbia.
он не оставил идеи перекроить границы в нашем регионе на основе провалившейся и давно устаревшей идеи этнической чистки стран и концепции Великой Сербии.
En general, en círculos diplomáticos y de analistas políticos existe la opinión de que se rescatarán los elementos fundamentales de la constitución fracasada, para convertirse en algo así como un"mini-tratado"
Дипломаты и политические аналитики в целом согласны с идеей сохранения ключевых элементов несостоявшейся конституции и превращения их во что-то вроде«
Ante una política tan criminal, fracasada y ridícula, finalizada ya la guerra fría
Что" холодная война" окончилась и Соединенные Штаты обладают в мире абсолютной гегемонией,
Esa alarma surgió durante la fracasada campaña presidencial del senador John Kerry en 2004,
Это опасение появилось после того, как сенатор Джон Керри проиграл в ходе президентской компании 2004 года, когда оцифрованные рентгеновские снимки,
votará en contra de esa fracasada, ilegal e inhumana política del Gobierno de los Estados Unidos para rendir por hambre
вновь проголосует против этой провалившейся незаконной и антигуманной политики правительства Соединенных Штатов, с тем чтобы с помощью голода
El FBI fracasó en localizar al Sr. Kirk
ФБР не удалось обнаружить мистера Керка,
Mi apelación fracasa, muero.
Если моя аппеляция провалится, я умру.
Su experimento fracasó, decidieron matarnos.
Ваш эксперимент не удался, и вы решили нас убить.
Si el plan fracasa, nos mata.
Если план провалится, он убьет нас.
Todos fracasaron.
Lamentablemente, la iniciativa fracasó y las reuniones dejaron de organizarse.
К сожалению, эта инициатива не увенчалась успехом, и форум был распущен.
No podemos fracasar, porque no podemos permitirnos el lujo de fracasar..
Мы не можем потерпеть неудачу, потому что не можем себе этого позволить.
Si el proceso de paz fracasa pueden presagiarse horrendas secuelas.
Если процесс мира провалится, это чревато тяжелыми последствиями.
Darius fracasará esta noche peor aún, va a fracasar frente a Earl.
Дариус провалится сегодня, и худшее то, что он провалится прямо перед Эрлом.
Y si fracasamos, tendremos que esperar otros 5.000 años.
И если мы потерпим неудачу, мы должны будем ждать следующие 5000 лет.
Результатов: 40, Время: 0.4185

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский