FRAZADAS - перевод на Русском

одеяла
mantas
frazadas
cobijas
sábanas
edredones
colchas
cobertores
одеял
mantas
frazadas
sábanas
cobijas
одеялами
mantas
frazadas
cobijas
edredones

Примеры использования Frazadas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En los primeros seis meses del año, se proporcionaron más de 1.600 metros cuadrados de láminas de plástico, 10.000 frazadas, bidones, jabón,
За первые шесть месяцев этого года уязвимым группам населения было предоставлено более 1600 кв. м пластиковых листов, 10 000 одеял, а также канистры,
vestido, frazadas y utensilios de cocina.
одежда, одеяла и кухонная утварь, ощущается особенно остро.
tener un fácil acceso a alimentos y frazadas hace a los vagabundos más vulnerables
свободный доступ к халявной пище и свежему белью на самом деле, сделает бездомных более уязвимыми,
materiales para refugios, frazadas o equipo y utensilios de cocina)
материалы для строительства жилищ, одеяла, оборудование для приготовления пищи
el organismo distribuyó centenares de toneladas de alimentos, agua, artículos de higiene personal, lonas y frazadas.
штормовки и одеяла были розданы пострадавшим при поддержке Агентства Соединенных Штатов по международному развитию, Всемирной продовольственной программы, Международной организации по миграции, ЮНИСЕФ и вооруженных сил Соединенных Штатов и Канады.
Los acuerdos de disponibilidad inmediata con los fabricantes de frazadas y baterías de cocina,
Резервные соглашения с фирмами- изготовителями шерстяных одеял и кухонной утвари,
combustible para cocinar, frazadas, mosquiteros y bidones.
кухонные плиты и топливо, одеяла, сетки и канистры.
alimentos, frazadas y demás artículos domésticos.
продуктов питания, одеял и домашней утвари.
higiene, cuerdas, frazadas y mosquiteros.
веревками, одеялами и противомоскитными сетками.
material de cocina, frazadas, ropa y camas,
кухонные принадлежности, одеяла, одежда и кровати,
como tiendas, frazadas, estufas y cocinas para ayudar a las personas desplazadas dentro del país, responsabilidad que tenía anteriormente la Oficina de las Naciones Unidas del Coordinador de la Ayuda Humanitaria para el Iraq.
страны лиц предметами первой необходимости, такими, как палатки, одеяла, обогреватели и печи.
Todos los años nuestras oficinas o representantes invierten sumas cuantiosas para ayudar a las personas afectadas a obtener alimentos, frazadas, medicamentos,etc.;
Отделения и представители Фонда ежегодно расходуют огромную сумму денежных средств для оказания помощи пострадавшим в получении продовольствия, одеял, медикаментов и т. д.; vi 23 сентября 2004 года в Куме,
personal médico de la ONUMOZ, así como lonas y frazadas para los soldados desmovilizados.
также для закупки плащ-палаток и одеял для демобилизованных солдат.
han requerido la prestación ininterrumpida de asistencia por el UNICEF en forma de sábanas plásticas, frazadas, utensilios de cocina
ЮНИСЕФ в рамках оказания помощи на постоянной основе осуществлял поставки пластиковых покрытий, одеял, кухонной утвари
Aportamos 12,5 toneladas de alimentos no perecederos, frazadas, carretillas, picos
Помимо автомобиля с повышенной проходимостью, мы предоставили 12, 5 тонны груза, включая нескоропортящиеся продукты питания, одеяла, повозки,
detergentes, frazadas,etc.; d establecimiento de bibliotecas públicas;
моющие средства, одеяла и т. д.; d открытие публичных библиотек;
que envió cajas de alimentos y frazadas.
который направил пострадавшим контейнеры с продовольствием и одеялами.
arroz y frazadas, entre otras cosas.
рис, одеяла и так далее.
almohadas, frazadas y cobertores, sacos de basura,
подушки, одеяла, простыни, мешки для мусора,
¿Trajeron frazadas?
Одеял привезли?
Результатов: 130, Время: 0.1209

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский