GABARDINA - перевод на Русском

плащ
capa
abrigo
impermeable
gabardina
manto
chaqueta
chubasquero
poncho
cape
cloak
пальто
abrigo
chaqueta
saco
capa
gabardina
sobretodo
габардин
gabardina
плаще
capa
abrigo
impermeable
gabardina
manto
chaqueta
chubasquero
poncho
cape
cloak
дождевик
impermeable
un abrigo
poncho lluvia
gabardina
chubasquero

Примеры использования Gabardina на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Quítese la gabardina.
Снимите плащ.
¿Qué hay en esa gabardina?
Что в этом пальто?
Y tu horrible gabardina negra no me asusta.
И твой мерзкий черный плащ меня не пугает.
Abrigo Marrón Abrigo Dsquared Chaquetón lana para hombre Gabardina Marrón.
Коричневое пальто Dsquared Пальто Мужское шерстяное полупальто Коричневый плащ Мужская.
Sí, claro, pues intenta encontrar una gabardina en Brasil.
Да, да. Попробуй найти плащ в Бразилии.
¿Estás usando cualquier ropa bajo esa gabardina?
Вы носите какую-нибудь одежду под плащом?
Darryl, no te reconocí sin tu espeluznante gabardina.¿Cómo.
Дерл, я не узнала тебя без твоего жуткого плаща.
Espera,¿la rana de la gabardina también se llama Gustavo?
Стоп, лягушка в полушинели- тоже Кермит?
Lo he seguido hasta aquí, lleva una gabardina gris.
Я вошла вслед за ним, он был в сером пальто.
Te debería haber dejado una gabardina.
Мне бы слодовало дать тебе дождивик.
Iré a hablar con esos tipos de gabardina.
А я пока пойду поболтаю со шпионами.
Dice que el hombre llevaba una gabardina.
Он говорит что мужчина был в плаще.
¡Espero que no hayas dejado la gabardina goteando en la entrada, James!
Я надеюсь, ты не оставил плащ в холле стекать на пол, Джеймс!
Esta gabardina, incrementa tu inmunidad hasta el punto de que nada puede herirte,
Этот плащ, повышает иммунитет до такой степени, что тебе ничто не может причинить боль,
entró con una gabardina.
Кажется, Том. В пальто.
me he traido una gabardina, un abrigo de paseo,
поэтому взяла плащ, пальто, куртку
En una gabardina y un tanga, demostrando otra vez que nada bueno puede salir de un tanga,
В плаще и в стрингах. еще раз доказывая, что ничего хорошего в стрингах не получается.
vi su gabardina al lado del jacuzzi.
я видел его плащ рядом с машиной времени в джакузи.
Llevaba una chaqueta de tweed con parches de cuero en hombros y codos y una gabardina.
На нем был твидовый пиджак с кожаными вставками на плечах… и локтях, а также плащ".
me habría puesto mi gabardina.
я бы надела длинный плащ.
Результатов: 55, Время: 0.1965

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский