GASTARLO - перевод на Русском

потратить их
gastarlo
usarlo
тратить их
gastarlo

Примеры использования Gastarlo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si no puedes usarlo, gastarlo,¿para qué sirve? Para nada?
Если их нельзя тратить, то какой от них толк?
O podrías gastarlo en uno de estos.
Или, конечно, можете потратить на одну из этих машин.
Quisiera gastarlo todo conmigo en un restaurante muy elegante.
Хочу спустить их с тобой в одном модном ресторане.
Estaba esperando algo apropiado en que gastarlo.
Я ждал подходящего случая, чтоб потратить его.
Todo lo que ahorraste para gastarlo después de tu muerte.
Ты же копил это, чтобы потратить в загробном мире.
pero podrás gastarlo muy pronto.
но ты сможешь потратить его очень скоро.
No tengo en qué gastarlo.
У меня нет нужды в деньгах.
Necesito todo el cambio para poder gastarlo.
Коплю все баблишко, чтобы его тратить.
Yo les daría otros seis meses si pudiera gastarlo todo en esta cama.
Я дал бы им еще полгода, если мог бы провести его в постели.
Así que ahora puedo gastarlo en las cortinas.
Так что теперь я могу потратиться на шторы.
pero quiere gastarlo en la protección de ella?
но ты хочешь потратить их на ее защиту?
Lo gané trabajando… ¿por qué debería gastarlo en un tipo sólo porque está muerto?
Я заработала эти деньги, с чего было тратить их на кого-то, лишь затем, что он умер?
quiero gastarlo en la chica que creo que se acostará conmigo.
я хочу потратить их на девушку, от которой жду чего-то большего.
Bastardos Crees que puedes pedir prestado un montón de dinero de un usurero y luego gastarlo en trajes de mal gusto?
Вы ублюдки думаете, что вы можете просто занять кучу денег у ростовщика, а затем потратить их на потрепанные костюмы?
soy su legítima esposa… por lo que puedo gastarlo como desee.
я его законная жена… поэтому могу тратить их как хочу.
y puedo gastarlo del modo que quiera.
у меня они есть и я могу потратить их на то, что мне нравится.
Y podrían gastarlo en otras cosas pero al menos los mantienen lejos de nosotros.
Которые могли бы быть потрачены на какие-то другие цели, но по крайней мере, они удерживают их отдельно от нас.
Pueden perder su dinero pueden gastarlo todo. Pero si trabajan duro, lo recuperan.
Можно лишиться всех денег можно потратить все деньги но если много работать, ты заработаешь еще.
Nuestros padres votaron gastarlo en un barco que las familias podían compartir,
Наши родители проголосовали, чтобы потратить деньги на яхту, которой семьи могли бы пользоваться по очереди,
con menos oportunidades para gastarlo durante el despliegue en operaciones;
уменьшение возможностей для того, чтобы истратить их во время оперативного развертывания;
Результатов: 62, Время: 0.0592

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский