gastar
тратить
расходовать
расходование
трата
расходы
истратить
спустить
затратить
средств pasar
зайти
быть
потратить
проехать
перенести
скоротать
побыть
двигаться
провести
пройти dedicar
уделять
выделять
направлять
тратить
заниматься
затрачивать
посвятить
выделения
отвести
расходовать invertir
инвестировать
инвестирование
вкладывать
вложиться
потратить
инвертировать
израсходовать
инвестиции
обратить вспять
вкладывать средства usar
использовать
пользоваться
носить
использование
применять
надевать
прибегать
одевать perder
потерять
упускать
тратить
сбросить
проигрыш
поражение
проиграть
утратить
пропустить
лишиться desperdiciar
тратить
упустить
терять
растрачивать
разбазаривать
растерять
расточать gastes
тратить
расходовать
расходование
трата
расходы
истратить
спустить
затратить
средств gastarán
тратить
расходовать
расходование
трата
расходы
истратить
спустить
затратить
средств gasten
тратить
расходовать
расходование
трата
расходы
истратить
спустить
затратить
средств
Возможно больше всего придется потратить времени на борьбу. Quizás más de lo que gastarías en pelearlo es el tiempo que necesitarías para hacerlo. Вы собираетесь потратить немного этих денег на мебель в доме? ¿Vas a gastar algo de ese dinero en muebles para la casa? Ты собираешься потратить всю свою энергию, чтобы стать мишенью? ¿Vas a usar toda esta energía para transformarte en un blanco? Я знал, что потратить деньги на твой колледж было хорошей затеей. Sabia que que gastarme el dinero de tu universidad daria el mejor resultado. Но когда компания планирует потратить 50 тыс. долларов, Pero la empresa está planeando gastarse 50.000 dólares,
Мы готовы потратить 15 лет на образование. Estamos dispuestos a pasar 15 años obteniendo educación. Но многие готовы потратить $ 7, 000 на такую, как Эми. Pero muchas personas están dispuestas a gastar $7.000 en mujeres como Amy. Потратить все, что досталось так тяжело.He gastado todo lo que tenía ya.Если вы хотели потратить мое время, то вы могли это сделать по телефону. Si usted quiere malgastar mi tiempo, podría haberlo hecho por teléfono. Потратить деньги на нее вместо того чтобы проиграть их нам. Ничего.Gástate el dinero en ella en lugar de dárnoslo a nosotros, está bien.Парень правда может потратить две штуки в салоне? ¿Puede un tipo gastarse realmente dos mil dólares en un salón? Так можно потратить дни, даже недели. Nos podría llevar días. Semanas. Потратить тысячу- это глупо.Gastarse miles es estúpido.Нам пришлось потратить все наши сбережения чтобы покрыть счета. Tuvimos que utilizar todos nuestros ahorros para cubrir las cuentas. Сколько времени ты собираешься потратить на эту глупую сказку? ¿Cuánto tiempo más vas a gastar en ese estúpido cuento de hadas? Но я не собиралась потратить еще час на заполнение документов. Pero no me iba a pasar otra hora rellenando papeles. Готов был потратить 10 тысяч за небольшой… глоток лимонадика. Era tan débil que estaba dispuesto a gastar $10.000 por un…- traguito de esta limonada. Он собирался потратить все до гроша. Iba a gastarse el dinero, todo. Можно потратить недели на изучение этих записей. Uno podría pasarse semanas hojeando esos registros. Деньги, которые ты могла бы потратить на косметические процедуры
Больше примеров
Результатов: 496 ,
Время: 0.3293