GATE - перевод на Русском

ворота
puerta
portón
gate
verja
entrada
reja
portal
portería
gate
puerta
гейт
gate
gheit
puerta
врата
puerta
stargate
portal
entrada
gate
ворот
puerta
portón
gate
verja
entrada
reja
portal
portería

Примеры использования Gate на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sí, Forest Gate.
Ага, прямиком в Форест Гейт.
Marjorie vivía en la calle en Golden Gate Park,¿qué rockero famoso le dio un dólar
Марджори была бездомной в Парке Золотые Ворота, кто из известных рок-звезд дал ей доллар
Mañana, puedes saltar del puente Golden Gate, caminas hacia el tráfico,
Завтра можешь хоть с моста" Золотые ворота" прыгнуть, делай
Una película de la serie, titulada Steins;Gate: Fuka Ryōiki no Déjà vu fue lanzada el 20 de abril de 2013 en Japón.
Полнометражный фильм Steins; Gate: Fuka Ryōiki no Déjà vu вышел в кинотеатрах 20 апреля 2013 года.
Un puente colgante como el Golden Gate puede sobrevivir al debilitamiento de uno de sus cables verticales.
Подвесной мост как Золотые Ворота может пережить ослабление одного из вертикальных тросов.
Guinness se vendía en Reino Unido como St. James's Gate Brewery Dublín.
для потребителей из Великобритании сосредоточилось в дублинской St. James' s Gate Brewery.
La próxima vez que quieras una aventura al aire libre, irémos a los matorrales del Golden Gate Park.
Если ты еще жаждешь какого-то другого дикого приключения… Отправляйся в леса парка Голден Гейт.
El GGB, el Puente Golden Gate se supone debe ser un pasaje a través de nuestra hermosa bahía,
Мост« Золотые Ворота» должен быть переправой через наш прекрасный залив,
A finales de 2011, Dragon Gate USA nombró a Uhaa el Mejor Recién Llegado del año.
В конце 2011 года, Dragon Gate USA назвали Юху новичком года.
En 2007, el gobierno israelí empezó a subvencionar el proyecto de desarrollo urbanístico The Flowers Gate, el primer asentamiento judío dentro del Barrio Musulmán desde 1967.
В 2007 году израильское правительство приступило к финансированию строительства согласно плану застройки« Цветочных ворот»- первого с 1967 года еврейского жилого района внутри Мусульманского квартала.
Cualquiera puede hacer el Golden Gate o el Puente de Brooklyn,
Любой может сделать Золотые Ворота, или Бруклинский мост,
anoté nueve puntos y rompí tres tableros contra South Gate hace 32 años.
я набрал девять очков вколотил три трешки против South Gate 32 года назад.
civiles en Taiping Gate y los mataron.
гражданских около Тайпинских ворот и убили их.
Inicio Spring Gate repentinamente vacía,
Главная Весна Ворота внезапно опустела,
Su estudio de grabación Gate Studios, en Wolfsburgo, fue inicialmente usado para la producción de discos de su banda Heaven's Gate.
У него есть собственная студия Gate Studios в пригороде Вольфсбурга, которая изначально предназначалась для записи его бывшей группы Heaven' s Gate.
Residuo metálico que sobra de la construcción de objetos grandes… como el Golden Gate.
Металлические ОПИЛКИ, ОТХОД при нарезке Это мелкие остатки от строительства крупных объектов, например, Золотых ворот.
el puente Golden Gate y el puente de Brooklyn se derrumban debido a la corrosión de sus cables.
мост Золотые ворота и Бруклинский мост, обрушатся из-за коррозии несущих тросов.
Uhaa participó en un seminario de prueba realizado por la promoción Dragon Gate USA.
Юха принял участие в пробном семинаре, организованном промоушеном Dragon Gate USA.
¡Oh Dios!¿Cómo ha estado eso para un golden gate?
О, Боже мой! Привет. Привет, ну как, нормально для золотых ворот?
Mi terapeuta me contó una historia, una historia real de un tipo que… sobrevivió saltando desde el puente Golden Gate.
Мой врач рассказал мнe историю- правдивую, о парнe, выжившeм после прыжка с моста" золотые ворота".
Результатов: 120, Время: 0.0491

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский