GURIRAB - перевод на Русском

гурираб
gurirab
гурибаба
gurirab
гурираба
gurirab

Примеры использования Gurirab на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Deseo expresar mis felicitaciones al Sr. Gurirab por su elección y mis sinceros respetos a su predecesor,
Бруней- Даруссалам)( говорит по-английски): Я поздравляю г-на Гурираба с его избранием на пост Председателя
Sr. Gurirab(Namibia)(interpretación del inglés):
Г-н Гурираб( Намибия)( говорит по-английски):
Asimismo, deseo presentar mis respetos al Sr. Theo- Ben Gurirab, Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Namibia, por todos los esfuerzos que realizó durante el ejercicio del cargo de Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo cuarto período de sesiones.
Я также хотел бы воздать должное министру иностранных дел Республики Намибии гну Тео- Бен Гурирабу за все его усилия на посту Председателя Генеральной Ассамблеи на ее пятьдесят четвертой сессии.
Para terminar, quiero felicitar al Sr. Theo- Ben Gurirab, Ministro de Relaciones Exteriores de Namibia
В заключение я хотел бы поблагодарить министра иностранных дел Намибии и Председателя пятьдесят четвертой сессии Ассамблеи гна Тео- Бен Гурираба за те неустанные усилия и большое мастерство,
Deseo aprovechar esta oportunidad para saludar a usted, Sr. Gurirab, por haber asumido el cargo de Presidente de este órgano.
Я хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы поздравить Вас, г-н Гурираб, с принятием на себя полномочий Председателя этого органа.
dar sinceramente las gracias a su predecesor, el Sr. Theo- Ben Gurirab, por el modo sobresaliente en que dirigió los trabajos del anterior período de sesiones.
выразить искреннюю признательность его предшественнику гну Тео- Бен Гурирабу за то выдающееся мастерство, с которым он руководил работой предыдущей сессии.
al comprobar la inigualable competencia diplomática que el Sr. Gurirab desplegó durante todo un año.
мы гордился бы непревзойденным дипломатическим мастерством г-на Гурираба, которое он демонстрировал в течение всего года.
deseo manifestar nuestro agradecimiento al Presidente anterior, Sr. Theo- Ben Gurirab, Ministro de Relaciones Exteriores de Namibia, quien con su dirección astuta y sensata llevó al éxito la labor del quincuagésimo cuarto período de sesiones.
нашу признательность предыдущему Председателю, министру иностранных дел Намибии гну Тео- Бен Гурирабу, благодаря мудрости и справедливому руководству которого работа пятьдесят четвертой сессии увенчалась успехом.
el Ministro de Relaciones Exteriores de Namibia, Theo- Ben Gurirab.
Вашему предшественнику министру иностранных дел Намибии Тео- Бену Гурирабу.
Deseo igualmente expresar mi sincero reconocimiento a su predecesor, el Sr. Theo- Ben Gurirab, Ministro de Relaciones Exteriores de Namibia, por la forma efectiva en que dirigió los trabajos del anterior período de sesiones.
Я также хотел бы выразить искреннюю признательность Вашему предшественнику министру иностранных дел Намибии гну Тео- Бен Гурирабу за его эффективное руководство работой предыдущей сессии.
También quiero aprovechar la ocasión para rendir homenaje al Sr. Theo- Ben Gurirab, Ministro de Relaciones Exteriores de Namibia, Presidente de la Asamblea General en
Пользуясь этим случаем я хотел бы также воздать должное Председателю пятьдесят четвертой сессии министру иностранных дел Намибии гну Тео- Бен Гурирабу за его руководящую роль
admiración al papel desempeñado por su predecesor, el Sr. Theo- Ben Gurirab, Ministro de Relaciones Exteriores de Namibia,
министру иностранных дел Намибии г-ну Тео- Бен Гурирабу, за ту роль, которую он сыграл как Председатель предыдущей сессии
También quiero manifestar el agradecimiento de mi delegación por la manera tan competente en que su predecesor, el Sr. Theo Ben- Gurirab, presidió la Asamblea General durante el quincuagésimo cuarto período de sesiones.
Я хотел бы также от имени моей делегации выразить признательность его предшественнику гну Тео- Бен Гурирабу, который весьма компетентно выполнял функции Председателя пятьдесят четвертой сессии Генеральной Ассамблеи.
el Sr. Theo- Ben Gurirab, Ministro de Relaciones Exteriores de Namibia
гну Тео- Бен Гурирабу, министру иностранных дел Намибии
Asimismo, deseo rendir un sincero homenaje a su predecesor, el Ministro Gurirab, cuya vasta experiencia diplomática
Мне бы хотелось также отдать дань уважения Вашему предшественнику министру Гурирабу, который, благодаря своему богатому дипломатическому опыту
quisiera sumarme a los oradores anteriores para felicitar al Sr. Theo-Ben Gurirab por su elección a la Presidencia de la Asamblea General.
к выступившим ранее ораторам, с тем чтобы поздравить Его Превосходительство г-на Тео- Бен Гурибаба с его избранием на пост Председателя Генеральной Ассамблеи.
reconocimiento de nuestro país al Ministro de Relaciones Exteriores de Namibia, Sr. Theo- Ben Gurirab, por su conducción de la Asamblea General el pasado año,
официально выразить признательность министру иностранных дел Намибии гну Тео- Бен Гурирабу за его руководство работой Генеральная Ассамблея в прошлом году,
Permítaseme comenzar felicitando al Excmo. Sr. Theo-Ben Gurirab, Ministro de Relaciones Exteriores de Namibia,
Позвольте мне прежде всего поздравить Его Превосходительство г-на Тео- Бен Гурибаба, министра иностранных дел Намибии,
su predecesor de Namibia, el Ministro Theo- Ben Gurirab, por la labor responsable y los esfuerzos que dedicó a
поблагодарить Вашего предшественника из Намибии министра Тео- Бен Гурираба, который в течение года провел большую работу
El Sr. Gurirab se refirió al mensaje de la UIP a la Conferencia,
Гн Гурираб упомянул послание парламентариев МПС к участникам Конференции,
Результатов: 81, Время: 0.0783

Gurirab на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский