GUSTAVE - перевод на Русском

густав
gustav
gustaf
гюстав
gustave
густаву
gustav
gustaf
густава
gustav
gustaf
густавом
gustav
gustaf
гюстава
gustave

Примеры использования Gustave на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Sr. Gustave Feissel siguió siendo mi Representante Especial Adjunto
Г-н Густав Фейссел продолжал выполнять обязанности заместителя Специального представителя
Formula sus mejores deseos al Sr. James Gustave Speth y su familia de que gocen de una larga
Выражает г-ну Джеймсу Густаву Спету и его семье наилучшие пожелания долгой
el Sr. Gustave Feissel.
его заместителя г-на Густава Фессела.
En el vigésimo primer día de la ocupación la mañana que el estado independiente de Zubrowka dejó de existir viajamos con Monsieur Gustave a Lutz.
На 21- й день оккупации, в утро, когда независимое государство Зубровка прекратило свое существование, мы с Мсье Густавом ехали в Лутц.
El Sr. Gustave Feissel siguió actuando como mi Representante Especial Adjunto
Г-н Густав Фейссел продолжал выполнять обязанности заместителя моего Специального представителя
basda en la novela de Gustave Flaubert, que logró 46 representaciones desde mayo hasta diciembre de 1892.
основанная на романе Гюстава Флобера, которая была дана 46 раз в период с мая по декабрь 1892 года.
El“Teniente Coronel” Kubwayo Gustave(alias Sirkoff) encabeza el subsector Sinai en el Parque Nacional Virunga, cerca de Tongo.
В подсекторе Синай, расположенном в национальном парке Вирунга рядом с Тонго, руководство осуществляет« подполковник» Кубвайо Густав( он же Сиркофф).
Huevos duros de la Sra. Michon el jamón de Gustave chocolate de Ernestine, y el Gruyère de mi parte.
Яйца вкрутую от мадам Мишо. Ветчина от Гюстава. Шоколад от Эрнестины.
En ausencia del Sr. Clark, su adjunto, el Sr. Gustave Feissel, residente en Chipre, asumirá esa función.
Во время отсутствия г-на Кларка эти функции будет выполнять его заместитель г-н Густав Фейссел, который проживает на Кипре.
A M. Gustave no se le vio de nuevo en la casa hasta,
Мсье Г устава после этого в замке не видели,
y el Sr. Gustave Feissel continuó
а г-н Густав Фейссел- функции заместителя Специального представителя,
Yo nunca pude ser comunista como tú o Gustave, pero, hasta de niña, sentí disgusto al ver a los pobres pelear por migajas en el carro del pan.
Я бы никогда не могла стать коммунистом, как ты или Густав, но даже в детстве я не могла вынести вид бедняков, дерущихся из-за крошек хлеба на полу хлебного вагона.
Los hijos de James, Gustave de Rothschild y Alphonse James de Rothschild,
Сыновья Джеймса, Гюстав де Ротшильд и Альфонс Джеймс де Ротшильд,
Un activista político y antiguo empleado del Banco Central de la República Democrática del Congo, Gustave Bagayamukwe Tadji, intentó organizar grupos armados en Kivu del Sur en nombre del M23.
Политический активист и бывший сотрудник Центрального банка Демократической Республики Конго Густав Багаямукве Таджи предпринял попытку организовать вооруженные группы в Южном Киву от имени Движения 23 марта.
Al igual que sus precursores, Jean-François Millet y Gustave Courbet, y también su contemporáneo Degas,
Как и его предшественники Жан- Франсуа Милле и Гюстав Курбе, а также его современник Дега,
Tras el paso de los huracanes Gustave y Ike, el ONU-Hábitat ha participado activamente en el proceso de reconstrucción de las zonas afectadas mediante la creación de capacidad local en materia de planificación
После ураганов<< Густав>> и<< Айк>> ООН- Хабитат принимает активное участие в процессе восстановления в пострадавших районах,
Carta dirigida al Sr. James Gustave Speth, Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, Nueva York, por el Excmo. Sr. Tono Eitel, Representante Permanente de Alemania ante las Naciones Unidas, Nueva York.
Письмо Постоянного представителя Германии при Организации Объединенных Наций Его Превосходительства проф. Тоно Эйтеля, Нью-Йорк, Администратору Программы развития Организации Объединенных Наций г-ну Джеймсу Густаву Спету.
Ariana de la Rive Revilliod, en 1876, Gustave decidió honrar su memoria y perpetuar su nombre
Арианы де ла Рив Ревийо, Гюстав решил увековечить ее имя путем создания музея искусств,
los magistrados Vagn Joensen(Presidente), Seon Ki Park y Gberdao Gustave Kam, con el concurso de oficiales jurídicos de las Salas.
Пак Сон Ги и Гбегдао Густав Кам, и им оказывают помощь сотрудники по правовым вопросам из камер.
Históricamente, un importante acicate en pro del pensamiento corporativista fue el libro de 1895 Psicología de las multitudes de Gustave Le Bon, quien acuñó los términos“psicología de las multitudes” y“mente colectiva”.
Исторически, важным стимулом корпоратистского мышления была книга Гюстава Лебона 1895 года Психология Народов и Масс, которая ввела термины“ психология толпы” и“ коллективный разум”.
Результатов: 137, Время: 0.1899

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский