HOFFMANN - перевод на Русском

хофман
hoffmann
hofman
гоффман
hoffmann
гоффмана
hoffmann
гофман
hoffman
гоффману
hoffmann
хоффманом
hoffman
хоффману
hoffman
гоффманом
hoffmann

Примеры использования Hoffmann на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La 14ª Conferencia Anual fue declarada abierta el 14 de noviembre de 2012 por el Embajador Hellmut Hoffmann, de Alemania, Presidente de la 13ª Conferencia Anual.
Четырнадцатая ежегодная Конференция была открыта 14 ноября 2012 года Председателем тринадцатой ежегодной Конференции послом Германии Хельмутом Хоффманом.
Embajador Hoffmann, por la destacada contribución que ha hecho.
послу Гоффману, за внесенный им выдающийся вклад.
Declaro ahora que Embajador Wolfgang Hoffmann ha sido elegido como Presidente de la Comisión de Desarme para el año 1996.
Я объявляю посла Вольфганга Хоффмана избранным Председателем Комиссии по разоружению в 1996 году.
pido al Embajador Hoffmann que asuma la Presidencia.
предлагаю послу Гоффману занять место Председателя.
Tiene la palabra el representante de Alemania, Embajador Hoffmann.
даю слово представителю Германии послу Гоффману.
Sr. Hoffmann(Alemania)(habla en inglés): Muchas gracias señora
Гн ГОФФМАН( Германия)( говорит по-английски):
computadoras fueron interrumpidos en todo el mundo por una transmisión iniciada por Milo Hoffmann, programador.
компютеры потресли вчера весь мир. трансляцией организованой програмистом Майло Хофманом.
La recompensa consistía manifiestamente en lograr que se estableciese en Viena, bajo la competente dirección de nuestro colega Wolfgang Hoffmann, de Alemania, la organización del TPCE.
Было отрадно наблюдать учреждение в Вене ОДВЗЯИ под умелым руководством нашего бывшего германского коллеги Вольфганга Хофмана.
El Sr. Hoffmann(Sudáfrica) dice que las Naciones Unidas deben seguir a la vanguardia de las iniciativas internacionales de lucha contra el terrorismo.
Гн Хоффманн( Южная Африка) говорит, что Организации Объединенных Наций необходимо и впредь быть в первых рядах международной борьбы с терроризмом.
El Sr. Hoffmann(Alemania) dice que su delegación considera que la Convención constituye un mecanismo multilateral fundamental del derecho internacional humanitario.
Г-н Хоффманн( Германия) говорит, что его делегация рассматривает Конвенцию как ключевой многосторонний механизм международного гуманитарного права.
El Sr. Hoffmann(Alemania) está de acuerdo en
Г-н Хоффманн( Германия)
Sr. Hoffmann(Alemania): Señor Presidente,
Г-н Хоффманн( Германия)( говорит по-английски):
Wolfgang Hoffmann no tenía la generosidad condescendiente de su sucesor,
Вольфганг Гофманн не отличался тем милым великодушием, которое присуще его
Sr. Albert Hoffmann);
гн Алберт Хофманн);
el Embajador Hellmut Hoffmann, de Alemania, y la Embajadora Maria Ciobanu, de Rumania, como Vicepresidentes.
посла Германии Гельмута Гоффманна и посла Румынии Марию Чобану.
Vicepresidente Hoffmann, Presidente; Magistrados Wolfrum,
заместитель Председателя Хоффман( председатель);
La Sra. Hoffmann(Liechtenstein) dice que su delegación acoge complacida la atención que se presta en el informe del Secretario General(A/67/225)
Гжа Хоффман( Лихтенштейн) говорит, что ее делегация приветствует тот факт, что в докладе Генерального секретаря( A/ 67/ 225)
Nombra al Dr. Wolfgang Hoffmann Secretario Ejecutivo de conformidad con las condiciones precedentes,
Назначает д-ра Вольфганга Гоффмана в качестве Исполнительного секретаря на вышеизложенных условиях,
Sr. Hoffmann(Alemania)(interpretación del inglés):
Г-н Хоффман( Германия)( говорит по-английски):
Kateka y Hoffmann hicieron, en una sesión pública del Tribunal, la declaración solemne
Тюрк, Хофман и Янаи сделали на открытом заседании Трибунала торжественное заявление,
Результатов: 240, Время: 0.0743

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский