INDELEBLE - перевод на Русском

неизгладимый
indeleble
imborrable
несмываемых
indeleble
нестираемые
indeleble
несмываемым
indeleble
несмываемый
indeleble
неизгладимое
indeleble
imborrable
незабываемый
inolvidable
memorable
indeleble
nunca olvidará
долговечным
duradero
permanentes
indeleble

Примеры использования Indeleble на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En la actualidad, se están haciendo pruebas en Kabul con tinta indeleble, que se aplicará a los dedos de todos los votantes para impedir el voto múltiple.
Во избежание неоднократного голосования на пальцы всех проголосовавших будет наноситься несмываемая тушь, которая в настоящее время проходит испытание в Кабуле.
El hecho indeleble es que Etiopía ha violado la Carta de las Naciones Unidas
Бесспорным фактом является то, что именно Эфиопия нарушила Устав Организации Объединенных Наций
Un conglomerado de esfuerzos que contribuye a satisfacer una necesidad indeleble del ser humano:
вносящая неоценимый вклад в удовлетворение неистребимой потребности человека,
el Líbano han dejado entre los musulmanes de todo el mundo la impresión indeleble de que existe en Occidente una confabulación para humillarlos.
Багдад и Ливан, оставило у мусульман во всем мире неистребимое впечатление, что Запад стремится их унизить.
Además, la ley orgánica prevé la utilización de urnas transparentes y tinta indeleble, así como la obligación por parte de la Administración de explicar debidamente el motivo del rechazo de una candidatura.
Органический закон предусматривает также использование прозрачных урн для бюллетеней и несмываемых чернил, а также обязанность государства разъяснять соответствующим образом причины для отказа кандидату в участии в выборах.
la prosperidad de la nación de China, ha dejado una huella indeleble en la historia del gran pueblo de China y en este siglo que concluye.
благодаря своим усилиям по обеспечению процветания народа Китая, неизгладимый след в истории конца этого века.
toda la resistencia tenía un gran problema: aun los expertos de mayor renombre no podían borrar la tinta llamada"indeleble".
у всего Сопротивления огромная проблема: их лучшие специалисты не могли вывести чернила, которые назывались" indelible"( нестираемые), синие чернила" Waterman".
quien ha dejado una huella indeleble en la historia humana.
моральных лидеров нашего времени, который оставил неизгладимый след в человеческой истории.
aun los expertos de mayor renombre no podían borrar la tinta llamada"indeleble", la tinta azul"Waterman".
у всего Сопротивления огромная проблема: их лучшие специалисты не могли вывести чернила, которые назывались« indelible»( нестираемые), синие чернила« Waterman».
Este proyecto de resolución supondría una mancha indeleble en la práctica de la Asamblea General
Этот проект резолюции ляжет несмываемым пятном на деятельности Генеральной Ассамблеи
fue muy homenajeada por su dedicación a los valores del voluntariado y por el indeleble legado y orientación con que había favorecido a los VNU.
Шерон Капелинг- Алакиджа за ее преданность идеалам добровольчества, а также за неизгладимое наследие и руководство программой.
se marcó un dedo de los votantes con tinta indeleble para evitar el doble voto.
избирателям маркировали их пальцы нестираемыми чернилами, с тем чтобы исключить возможность двойного голосования.
no supusiera para ellos un estigma indeleble.
который позволяет исключить их постоянную стигматизацию.
la puse en un lugar aún más indeleble, y está justo aquí.
разместил его в еще более неизменном месте, и он вот здесь.
recuento de los votos y la utilización de tinta indeleble, y se propusieron resoluciones al respecto.
подсчета бюллетеней и использование несмываемых чернил, а также предложило возможные решения этих вопросов.
hecho perder años de su vida y les ha dejado una marca indeleble, muchas veces manifestada en la pérdida de sus medios de sustento y frecuentemente en su mal estado de salud,
тайное содержание под стражей унесло несколько лет жизни и оставило на них свой неизгладимый след, часто принимающий форму потери средств к существованию, а равно
iii que se utilizara tinta indeleble.
iii использование несмываемых чернил.
quien dejó una huella indeleble en la historia de su país de los últimos decenios
который оставил неизгладимый след в современной истории своей страны
incluidos los problemas que planteaba la utilización de tinta indeleble para marcar los pulgares de los votantes
в том числе затрагивали проблемы, касающиеся использования несмываемых чернил для маркировки пальцев избирателей,
ha dejado una profunda e indeleble impresión en los campesinos chinos comunes y corrientes.
оставила глубокое и неизгладимое впечатление на простых людей в сельских районах Китая.
Результатов: 57, Время: 0.0456

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский