INFRARROJA - перевод на Русском

инфракрасная
infrarrojo
infrared
ИК
infrarroja
IC
el comité ejecutivo
IR
el consejo ejecutivo
el instituto
IK
инфракрасной
infrarrojo
infrared
инфракрасный
infrarrojo
infrared
инфракрасное
infrarrojo
infrared
ультракрасная
infrarroja

Примеры использования Infrarroja на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La misión utilizó un equipo de espectrometría infrarroja por transformador de Fourier(OP-FTIR).
Эта миссия использовала в своей работе инфракрасный однодорожечный спектрометр с преобразователем Фурье.
La radiación terrestre adopta la forma de energía de onda larga, invisible e infrarroja.
Это земное излучение принимает форму длинноволнового излучения в инфракрасной невидимой части спектра.
China Película para electrodomésticos Inicio Película calefacción infrarroja.
Китая Нагревательная пленка для бытового применения Главная инфракрасная нагревательная пленка.
Y eso es porque la sangre absorbe luz roja y luz infrarroja.
Потому что кровь абсорбирует красный и инфракрасный свет.
Necesito… película infrarroja.
Мне нужна… инфракрасная кинопленка.
Emite luz infrarroja.
Земля излучает инфракрасный свет.
Tenía motores y sensores táctiles y una cámara infrarroja.
Моторы, датчики прикосновений, даже инфракрасная камера.
Es por eso por lo que se la llama"infrarroja".
Отсюда он назвал его-" инфракрасный".
Luz infrarroja ir.
Инфракрасным светом.
Infrarroja ir al vacío.
Инфракрасную подсветку вакуумное.
Es parte de la termoimagen infrarroja que usan en Irak.
Это система с инфракрасным теплочувствительным изображением которую применяли в Ираке.
Lámpara infrarroja UL MIN.
Инфракрасные лампы, тип UL MIN.
Spray luz láser infrarroja de cabina.
Спэри стенд инфракрасного лазерного света.
Infrarroja eléctrica.
Электрические инфракрасные.
Las lámparas de LED no emiten luz ultravioleta ni infrarroja.
Светодиодные лампы локального освещения не излучают ультрафиолетового или инфракрасного света.
Si queda alguna coloración, debería ser fluorescente a la luz infrarroja.
Если там остались хоть какие-то пигменты они будут светиться в инфракрасном свете.
Entré a escondidas a tu agenda secreta y tomé fotos con cámara infrarroja.
Я взломал твое секретное отделение для графика и сделал инфракрасные фото своей микрокамерой.
Una firma energética o infrarroja un detector de movimiento--.
Энергия, импульс или тепловое излучение, детектор движения.
un espectrómetro una cámara infrarroja.
широкополосным анализатором спектра, инфракрасной камерой.
II.A6.002 Óptica infrarroja con una longitud de onda entre 9 μm
II. A6. 002 Инфракрасная оптика с длиной волны в диапазоне 9- 17 um
Результатов: 130, Время: 0.1029

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский