ИНФРАКРАСНЫЕ - перевод на Испанском

infrarrojos
инфракрасный
инфракрасной области спектра
ИК
ультракрасного
ближней инфракрасной областях
infrarrojas
инфракрасный
инфракрасной области спектра
ИК
ультракрасного
ближней инфракрасной областях
infrarroja
инфракрасный
инфракрасной области спектра
ИК
ультракрасного
ближней инфракрасной областях
infrarrojo
инфракрасный
инфракрасной области спектра
ИК
ультракрасного
ближней инфракрасной областях

Примеры использования Инфракрасные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
У меня есть инфракрасные фото со вскрытия.
Tengo las fotos de infrarrojos de la autopsia.
Используем рентгеновские и инфракрасные снимки.
Utilizando radiografía e imágenes por infrarrojos.
Камера, установленная Керном, видит их инфракрасные датчики.
La cámara que montó Kern recoge su seguridad de infrarrojos.
Нельзя надеть даже инфракрасные очки.
Ni siquiera puedes llevar gafas de infrarrojos.
Теперь, внутри у нас датчики движения инфракрасные сенсоры и камеры, подключенные к серверу, который оснащен передовым софтом для распознавания лиц.
Ahora, dentro, tenemos detectores de movimiento, sensores infrarrojos y cámaras conectadas a un servidor donde se ejecuta un programa de reconocimiento facial muy moderno.
Чем больше углекислого газа в атмосфере, тем чаще инфракрасные фотоны будут возвращаться на Землю, изменяя наш климат.
A mayor cantidad de dióxido de carbono en la atmósfera, es más probable que los fotones infrarrojos regresen a la Tierra y cambien nuestro clima.
голограммы и инфракрасные водяные знаки.
marcas de agua infrarrojas.
Если у него инфракрасные светодиоды на шапке, никто вокруг этого не заметит, но на камере, это будет выглядеть так.
Si está usando leds infrarrojos en una gorra, nadie a su alrededor se dará cuenta, pero en la cámara, sale así.
Израиль также выпустил инфракрасные самонаводящиеся ракеты с позиции Таль аль- Фарас на оккупированных Сирийских Голанах в
A su vez, Israel disparó dos cohetes con guía infrarroja contra el territorio de la República Árabe Siria desde la base de Tell Al-Faras,
воспользуйтесь пунктом меню Настройка Инфракрасные очки.
utilice Preferencias Usar gafas infrarrojas.
прочие парниковые газы улавливают инфракрасные фотоны.
otros gases de efecto invernadero se emparejan con fotones infrarrojos.
рентгеновские или инфракрасные очки, системы глобального позиционирования, бинокли;
para captar la luz infrarroja, sistema mundial de determinación de posición(GPS), binoculares.
Оружие, снабженное устройствами военного назначения, такими, как инфракрасные и лазерные прицелы,
Armas que lleven dispositivos de tipo militar como miras infrarrojas, laséricas o accesorios
в том числе, что весьма примечательно, инфракрасные лучи.
entre los que cabe destacar los haces de rayos infrarrojos.
камеры и простые инфракрасные датчики.
cámaras y sensores infrarrojos sencillos.
Можно просмотреть инфракрасные данные спутниковой съемки,
Podríamos escanear los datos de infrarrojos recopilados por el satélite,
Инфракрасные анализаторы поглощения, способные осуществлять анализ соотношения между водородом и дейтерием в реальном масштабе времени,
Analizadores por absorción en el infrarrojo capaces de efectuar análisis" en línea" de la razón hidrógeno/deuterio cuando las concentraciones de deuterio son superiores
Не приближайся к окну слишком близко, иначе инфракрасные камеры тебя засекут.
Mantente al menos a un metro de la ventana, o te grabarán las cámaras infrarojas.
Эти средства, в частности, позволили приобрести инфракрасные камеры и вертолеты для сотрудников пограничных служб.
En particular, estos fondos permitieron la adquisición de cámaras de rayos infrarrojos y helicópteros que se pusieron a disposición del personal de los servicios fronterizos.
для их обнаружения потребуются новые инфракрасные камеры- ловушки.
necesitará nuevas cámaras trampa de infrarrojos.
Результатов: 102, Время: 0.0282

Инфракрасные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский