ISLANDESAS - перевод на Русском

исландских
islandeses
islandia
исландии
islandia
islandesa
исландские
islandeses
de islandia
исландским
islandesa
islandia
исландского
islandesa
islandia

Примеры использования Islandesas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Por ejemplo, las parejas que viven juntas pagan 20.655 coronas islandesas por ocho horas de guardería en Reykjavik,
Так, соответствующие лица, которые проживают вместе, платят 20 655 исландских крон за 8- часовой уход за детьми в Рейкьявике,
los Acuerdos de Dublín, las autoridades islandesas no se pronuncian acerca de
в рамках Дублинских соглашений власти Исландии не решают вопрос о том,
En las vacaciones estivales, muchas familias islandesas se dedicaban a viajar por ella,
Маршрут был особенно популярен среди исландских семей летом,
Las autoridades islandesas tomaron nota con especial interés del anuncio relativo a la primera Semana Mundial de las Naciones Unidas sobre la Seguridad Vial, celebrada del 23
Власти Исландии с особым интересом восприняли объявление о проведении 23- 29 апреля 2007 года первой Глобальной недели безопасности дорожного движения Организации Объединенных Наций,
Participaron en los cursos 70 mujeres, además de lo cual tres empresarias islandesas se desplazaron a Finlandia para examinar los métodos utilizados para la recolección, secado
В организованных курсах обучения приняли участие 70 женщин, и, помимо этого, три исландских женщины- предпринимателя были направлены в Финляндию в рамках данного проекта,
El Estado parte ha facilitado una amplia explicación de las razones por las que las autoridades islandesas concluyeron que un sistema de cupos de pesca basado en el historial de capturas sería el método más factible para regular
Государство- участник представило обстоятельное объяснение того, почему исландские власти пришли к выводу, что система рыболовецких квот, основанная на исторических объемах вылова, является наиболее подходящим методом регулирования
En abril de 2000 diversas partes islandesas concertaron un acuerdo por dos años para incrementar la participación de la mujer en el mercado laboral,
В Исландии в апреле 2000 года различными сторонами было подписано двухлетнее соглашение, нацеленное на повышение роли
Mujeres islandesas, así como participantes en el proyecto de Escocia, Suecia
Семнадцать исландских женщин, а также участницы проекта из Шотландии,
Esto puede explicarse en parte por el hecho de que las mujeres extranjeras no disponen de una red de apoyo familiar tan sólida como las mujeres islandesas, aunque sí cree que las mujeres extranjeras están más expuestas a los abusos.
Отчасти это может объясняться тем фактом, что иностранки не имеют столь мощной семейной поддержки, как исландские женщины; вместе с тем она полагает, что иностранки в большей степени подвержены риску оказаться жертвами злоупотреблений.
Las autoridades islandesas no tienen noticia de ningún caso de personas que se hayan quejado de que un particular les haya denegado el acceso a lugares públicos por los motivos mencionados en el apartado f del artículo 5.
Исландским властям не известно ни одного случая подачи людьми жалоб на то, что какие-либо частные субъекты отказывали им в доступе к местам общественного пользования по смыслу пункта f статьи 5.
Que las autoridades islandesas revisen las disposiciones que reglamentan el confinamiento solitario durante la detención preventiva para reducir considerablemente el número de casos en que se pueda aplicar el confinamiento solitario;
Властям Исландии пересмотреть положения, касающиеся одиночного заключения в период содержания под стражей до суда, с целью значительного сокращения числа случаев, в которых может применяться одиночное заключение;
Los progenitores solteros que mantengan a dos o más hijos tienen derecho a percibir unas prestaciones especiales por hijo por importe de 6.269 coronas islandesas para dos niños
Одинокие родители, на иждивении которых находятся двое или более детей, имеют право на специальные пособия на ребенка в размере 6 269 исландских крон в случае двух детей
Desde entonces las autoridades islandesas han logrado una mejora de la situación en casi todas esas esferas,
В этой связи следует отметить, что исландские власти добились улучшения ситуации в большинстве областей,
mayor invocan convenciones internacionales sobre derechos humanos al aplicar e interpretar las leyes islandesas.
в которых все чаще делаются ссылки на международные конвенции по правам человека в контексте применения и толкования исландского права.
se proponen establecerse en Islandia y ayudar a éstos a familiarizarse con la sociedad y la cultura islandesas.
оказания последним помощи в их более широком ознакомлении с исландским обществом и культурой.
Durante los últimos dos años las autoridades islandesas han participado en algunos proyectos internacionales de cooperación para la promoción del conocimiento y la tolerancia de los extranjeros
За последние два года государственные органы Исландии приняли участие в реализации ряда международных совместных инициатив с целью поощрения взаимопонимания
esta podría ser la razón por la que las ONG islandesas no hayan viajado a Ginebra para presentar información al Comité.
объема выделяемых средств и не может ли это быть связано с тем фактом, что представители исландских НПО не выезжают в Женеву для контакта с Комитетом.
Conviene mencionar también que las autoridades islandesas apoyaron también la publicación en Islandia de la Declaración Universal de Derechos Humanos en su 50º aniversario, e hicieron una contribución
Следует отметить также, что исландские власти оказали помощь в публикации в Исландии Всеобщей декларации прав человека в связи с пятидесятилетием со дня ее принятия,
Las autoridades islandesas a quienes incumbe la responsabilidad de tomar decisiones
Власти Исландии, отвечающие за принятие решений
que en 1999 ha sido de 6 millones de coronas islandesas y en 1998, fue de 4 millones de coronas.
поддержку со стороны государства, объем которой составил в 1998 году 4 млн. исландских крон и в 1999 году 6 млн. исландских крон.
Результатов: 87, Время: 0.0669

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский