LA DEJAMOS - перевод на Русском

мы оставим ее
la dejamos
мы оставили ее
la dejamos

Примеры использования La dejamos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Estaba viva cuando la dejamos.
Была, когда ее оставили.
Creo que mejor la dejamos dormida.
Я думаю,€ дам ей поспать.
Respetando su posición, la dejamos vivir.
Из уважения к ее… статусу, мы сохранили ей жизнь.
La llevamos al zoo y la dejamos ahí?
Давай отвезем ее в зоопарк и оставим там?
¿Porque solo no la dejamos que ella haga algo?
Так почему мы просто не дадим ей сделать что-нибудь?
Por eso allí mismo la dejamos.
Поэтому там мы ее и оставили.
No puedo creer que la dejamos en el portal.
Ак мы могли просто оставить ее на веранде.
La puerta está cerrada pero nosotros la dejamos abierta.
Дверь закрыта, а мы оставляли ее широко открытой.
matará a más si la dejamos.
оно погубит еще больше, если мы позволим.
Bueno, si vamos a retomar donde la dejamos.
Ну, если мы собираемся продолжать с места, на котором оно оборвалось.
¿Por qué no la dejamos aquí por ahora?
Почему мы не можем просто оставить его здесь?
No sabía nada de eso cuando la dejamos.
Я ничего из этого не знала, когда мы ее покинули.
Se te olvida que me dieron esto cuando la dejamos.
Ты забыл, что я получила это, когда мы выходили.
Explotada, tal como la dejamos.
Как взорвали, таким и остался.
¿Por que no simplemente la dejamos allá?
Почему бы просто не оставить ее здесь?
Recuerda qué pasó la última vez que la dejamos sola?
Или ты забыла, что случилось, когда мы последний раз оставляли ее одну?
Ella se va a poner gruñona… Si la dejamos esperando.
Она начнет ворчать… если мы заставим ее ждать.
Vale, pero si no la dejamos aquí, solo tenemos una opción.
Хорошо, но если мы не оставим ее здесь, у нас остается только один вариант.
ella era perfectamente bien cuando la dejamos.
она была в порядке, когда мы оставили ее.
¿Qué será de ella si la dejamos en los suburbios, Sra. Pearce?
А какие будут последствия, если мы оставим ее на улице, миссис Пирс?
Результатов: 63, Время: 0.0532

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский