LA DUQUESA - перевод на Русском

Примеры использования La duquesa на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El informe de la duquesa Von Teschen.
Вот мой рапорт по герцогине фон Тэшен.
Debo interrogar a la Duquesa.
Я должна допросить герцогиню.
Ese es un paso muy grande, incluso para el Duque y la Duquesa de Squillace.
Это слишком, даже для герцога и герцогини Сквилачче.
Ahora, debo preparar una declaración pública sobre la Duquesa y sus crímenes.
Теперь я должен подготовить публичную речь о герцогине и ее преступлениях.
Debes interrogar a la Duquesa.
Вы должны допросить герцогиню.
Me llevarás hasta la Duquesa Satine.
Ты отведешь меня к герцогине Сатин.
Veo que has encontrado a la Duquesa, jovencita.
Я вижу, ты нашла герцогиню, юнлинг.
Para la Duquesa.
Для герцогини.
Te llevaré hasta la Duquesa.
Я отведу вас к герцогине.
Alfred, recuerda que esa es para la Duquesa.
Альфред, главное запомни, это- для герцогини.
¿Nos vendió para salvar a la duquesa?
Ты продал нас чтобы защитить герцогиню?
El siguiente testigo fue cocinera de la Duquesa.
Следующим свидетелем была кухарка Герцогини.
Se lo prometí a la duquesa.
Но я обещала герцогине!
Acompaña a la duquesa.
Вы сопровождаете герцогиню.
Se encarga de las finanzas de la Duquesa hace muchos años.
Вы отвечали за финансы герцогини много лет.
Y yo seré la amada tía de la princesa, la Duquesa Viuda de Thryce.
И я буду олицетворять любимую тетушку принцессы, вдовствующую герцогиню из Трайса.
¿Continua nuestro amigo entre la servidumbre de la Duquesa de Alba?
Наш общий друг все еще в доме герцогини Альбы?
Cuando hablábamos sobre la duquesa Me dio la impresión de que ocultaba algo.
Когда мы говорили о княгине мне казалось, что он скрывал что-то.
Ella se mantuvo la duquesa de Suffolk hasta su muerte en 1491/1492.
Елизавета именовалась герцогиней Саффолк вплоть до смерти мужа в 1491/ 1492 годах.
Estaba con la duquesa en mis aposentos.
Мы с Герцогиней были в моих покоях.
Результатов: 221, Время: 0.0339

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский