LEPRA - перевод на Русском

проказа
lepra
leprosa
лепра
lepra
проказой
lepra
leprosa
проказы
lepra
leprosa
проказу
lepra
leprosa
лепрой
lepra
лепры
lepra

Примеры использования Lepra на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si vas a pescar la lepra, es mejor pescarla de dinero… que de una persona.
Если сужденo пoдхватить пpoказу, тo лучше уж oт денег, чем oт людей.
son propensos a contraer la lepra o la"mai pake"?
так подвержено проказе, или, как они ее называют,« mai Pake»?
La delegación señaló que se había erradicado la lepra en el Gabón y que los pigmeos eran grandes conocedores de las plantas que protegían su salud.
Делегация отметила, что в Габоне нет проказы, и что пигмеи пользуются своими знаниями о растениях, которые помогают им сохранять здоровье.
Se otorga asistencia por lepra al jefe de familia
Помощь в случае проказы предоставляется главе домашнего хозяйства,
Los Estados reconocerán que en muchas sociedades la lepra tiene consecuencias profundamente negativas para las mujeres, los niños y otros grupos vulnerables que ya están marginados.
Государствам следует признать, что во многих обществах заболевание проказой оказывает значительное негативное воздействие на уже находящихся в маргинальном положении женщин, детей и другие уязвимые группы.
Mi mano parece como si tuviera lepra,¿y es estrés?
Судя по виду, у меня проказа, а вы говорите, дело в стрессе?
En muchas sociedades la lepra tiene consecuencias profundamente negativas para las mujeres,
Во многих обществах заболевание проказой оказывает значительное негативное воздействие на женщин,
Estoy completamente dispuesto a-- Me gustan la lepra, el cólera… todas las peores enfermedades cutáneas, así que no--.
Я на все готов… я люблю прокаженных, я люблю чумных. Я обожаю все кожные болезни, так что.
Se han alcanzado grandes progresos con respecto a la lepra, para la cual se dispone de cura para todos gratuitamente gracias a una organización benéfica
Значительный прогресс достигнут в борьбе с проказой, больным которой лечение предоставляется бесплатно благодаря средствам,
tengo lepra".
сказал:« Шон, у меня проказа».
yo creo que lo único incurable es la lepra espiritual.
я уверен, что неизлечима только духовная лепрозия.
Los Estados asegurarán que las personas afectadas por la lepra tengan acceso a medicamentos gratuitos para la lepra, y una atención médica adecuada.
Государствам следует обеспечить лицам, страдающим проказой, доступ к бесплатным лекарствам против проказы, а также соответствующим медицинским услугам.
pensaste que tenía lepra?
когда решила, что у него проказа?
hayan tenido lepra.
они больны или были больны проказой.
incluyendo la lepra o la impotencia.
связанных со здоровьем, включая проказу или импотенцию.
Timor-Leste ha adoptado medidas para erradicar la lepra.
Тимор- Лешти принимает меры по борьбе с лепрой.
menos la lepra!
ничего более… И уж тем более не проказу!
el sacerdote lo declarará impuro; es lepra.
тосвященник объявит его нечистым: это язва;
Cuba ha abordado el vínculo existente entre la pobreza y algunas enfermedades, como la lepra, y la desigualdad existente en materia de acceso a los servicios
Куба учитывает связь между бедностью и такими заболеваниями, как проказа, и существующее неравенство в отношении доступа к медицинским службам
En los casos en los que la lepra causaba discapacidades,
В тех случаях, когда проказа приводит к инвалидности,
Результатов: 302, Время: 0.0619

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский