LIBERAMOS - перевод на Русском

освободили
liberaron
pusieron en libertad
libertad
soltaron
la liberación
выпустим
liberamos
soltamos
salga
dejaremos
отпустим
dejaremos ir
soltamos
dejaremos
liberaremos
освобождаем
liberamos

Примеры использования Liberamos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si te liberamos,¿nos sacarás de aquí?
Если мы тебя освободим, ты увезешь нас отсюда?
Uno al que liberamos de su cuerpo, el otro está aún vivo.
Одного мы освободили от тела, другой еще жив.
No, lo liberamos hace semanas.
Нет, мы вернули его пару недель назад.
¿Ese disidente que liberamos de la carcel?
Диссидента, что мы вытащили из тюрьмы?
Lo sabemos… porque los liberamos, pero se negaron a irse.
Мы отпустили их, но они отказались уходить.
Liberamos a aquellos que entendieron que vinimos
Мы освободили тех, кто понимали, что мы их друзья,
¿Recuerda de la noche en que liberamos a Cyclone?
Вы помните ночь, когда мы освобождали Циклона?
A la de tres, liberamos a los prisioneros,¿de acuerdo?
На счет" три", мы освободим пленников. Согласен?
Dólares para el taxi, y nos liberamos de esto.
Баксов таксисту и он освободится от нее.
Y ahora tenemos que demostrarle a esta gente para qué los liberamos.
И теперь мы должны показать этим людям для чего мы освободили их.
Golpeó a Kapp dejandolo como pulpa con una 2x4 después que lo liberamos.
Избив Каппа" два к четырем"… после того, как мы его выпустили.
Encontramos los patrones, y liberamos los archivos.
Мы находим образец и разблокировываем файлы.
Mediante esa acción, nos liberamos de la Potencia colonial.
Поступив таким образом, мы освободились от ига колониальной державы.
¿Que pasa si nos liberamos?
Что если мы освободимся?
Lo único que sé es que la liberamos, y la vamos a encerrar de nuevo, cueste lo que cueste.
Все, что я знаю, что мы ее освободили, и мы собираемся отправить ее обратно, чего бы это ни стоило.
Si no lo liberamos, podría saber lo que hizo, podría saber.
Даже если не выпустим, он мог бы понять, что натворил.- Мог бы понять.
Liberamos no sólo a nuestro territorio sino al conjunto de Europa, brindando al continente
Освободили не только свою территорию, но и всю Европу, дав ей возможность стать такой благополучной
Si la liberamos para seducir a David Whele,¿cómo sabemos que no le matará,
Если мы выпустим ее соблазнить Дэвида Уила, то откуда нам знать,
Liberamos al territorio de grupos armados ilícitos
Мы освободили территорию от незаконных вооруженных формирований
Así que, te liberamos si tú vas a Paris,
Вот так вот. Тебя отпустят, если согласишься поехать в Париж
Результатов: 74, Время: 0.2289

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский