LIBERATE - перевод на Русском

освобождение
liberación
exención
libertad
liberar
excarcelación
emancipación
exoneración
liber8
liberation
dispensa
ос8обождения
liberate
de liber8
liber8
liberate
ос8обождением
liber8
liberate

Примеры использования Liberate на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hemos rastreado los primeros casos a un vuelo de Air Liberate de París a SeaTac.
Мы отследили первые случаи на рейсе Air Liberte из Парижа в Сиэтл.
Pero desde que todos ellos se unieron a Liberate.
Но поскольку все они примкнули к Ос8обождению.
Liberate se llaman a sí mismos revolucionarios
Освобождение называю себя революционерами, но я вижу лишь вандалов,
ver que hace Liberate.
что предпримет Освобождение.
nos guíen a la locación de sus amigos de Liberate por cualquier medio necesario.
привести нас к его дружкам из Ос8обождения любыми способами.
Si ella está hablando para Liberate, no quiero mostrar nuestra mano,
Если она работает на Liber8, Я не хочу спалиться, что мы знаем,
Necesito averiguar si los desperdicios que Liberate robó de Sonmanto tendrían la misma firma.
Мне надо выяснить, не подходит ли сюда газ, что Освобождение украло у Сонманто.
Esta metido profundamente con Liberate, no tengo dudas que nos guiara hacia su líder tarde o temprano.
Он так тесно связан с Ос8обождением, что я не сомневаюсь, что он рано или поздно приведет нас к их лидерам.
Creo que Liberate a derribar uno de los edificios con una bomba pero no puedo estar
Я уверенна в том, что Liber8 собираются разрушить одно из зданий с помощью бомбы,
He cruzado las referencias de cada inquilino del edificio para estimar la probabilidad de asociación con Liberate o con el Sindicato.
Я соотнесла его с каждым жильцом в здании, чтобы получить вероятность связи с Ос8обождением или Синдикатом.
todo esto se trata de que parezca que Kiera está vinculada a Liberate.
цель всего этого- выставить Киру как связанную с Ос8обождением.
Murió como una mártir de Liberate seis meses antes del ataque al congreso de corporaciones.
Погибла, став мученицей Освобождения, за полгода до нападения на Конгресс корпораций.
El agente Gardiner ha sido reasignado al grupo Liberate como nuestro enlace principal.
Агент Гарднер был назначен в специальную группу по" Освобождению" как наш официальный связной.
Deberías agradecerme por liberarte de tu mundo solitario.
Ты должен благодарить меня за твое освобождения от одиночества и изоляции.
¡Joven, rompe tus cadenas y libérate!
Молодой человек, освободитесь от оков и сбросьте их!
Debes liberarte de otro voto antes de que Dios pueda oírte.
Но чтобы Бог услышал тебя, ты должен быть свободен от другой клятвы.
Para liberarte, tienes que romperlos.
Чтобы освободиться, ты должен сломать их.
Quisiste liberarte de Sigvard porque él estaba loco.
Ты хотел избавиться от Сигварда потому что он был сумасшедшим.
Libérate. Me siento llena de excitación.
Освободи себя." Я чувствую, как горю от возбуждения.".
Puedo liberarte del dolor de aquella noche.
Я могу освободить тебя от боли той ночи.
Результатов: 48, Время: 0.0509

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский