LOS MOSQUETEROS - перевод на Русском

мушкетерах
los mosqueteros

Примеры использования Los mosqueteros на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dios y los mosqueteros.
Господь и мушкетеры.
Emile Bonnaire, soy Athos de los mosqueteros del rey.
Эмиль Бонэр, Я Атос, из Королевских Мушкетеров.
Ustedes son los mosqueteros.
Вы же мушкетеры.
Mi padre me contaba las historias de gran heroísmo de los mosqueteros.
Мой отец вырастил меня на историях о героизме мушкетеров.
Son los mosqueteros.
Это мушкетеры.
Se trata del honor de los mosqueteros.
главное- честь мушкетеров.
Preparen los perros, los halcones y toda la escuadra de los mosqueteros.
Подготовьте собак, соколов и эскорт из мушкетеров.
No hay un futuro para ti en los mosqueteros.
У тебя нет будущего среди мушкетеров.
Sé cómo sois los mosqueteros.
Знаю я вас, мушкетеров.
Éramos los mosqueteros. Ahora sólo somos… nosotros.
Мы были мушкетерами, теперь мы… сами по себе.
la suya se pierde en los mosqueteros, capitán.
даже будучи мушкетером, капитан Тревиль.
también es de los mosqueteros.
также мушкетер.
Ha surgido una peligrosa rivalidad entre los mosqueteros de Su Majestad y mis guardias personales.
Был опасный инцидент между мушкетерами и моими гвардейцами.
Únete a los mosqueteros en el palo del trinquete.
К мушкетам на фок-мачте.
Si los mosqueteros confían en el retorno del rey,
Если мушкетеры уверены, что вернут короля,
éramos… muy cercanos, no como los mosqueteros, pero cercanos.
мы были… довольно близки, не то чтобы мушкетеры, но близки.
por eso los números del reino necesitaban a los mosqueteros.
поэтому числа королевства нуждались в мушкетерах.
Me gané un poco de reputación. Él volvió un día y… me ofreció un puesto en los mosqueteros.
Он пришел в один день и… он предложил мне место в мушкетерах.
El capitán guarda crónicas… de cada campaña de los mosqueteros desde que se fundó el regimiento… de todas excepto una noche.
Капитан хранит записи о всех мушкетерских кампаниях с момента основания полка, обо всех, кроме той ночи.
jamás diré una palabra dura contra los Mosqueteros otra vez.
я не скажу больше ни одного плохого слова о Мушкетерах.
Результатов: 71, Время: 0.0471

Los mosqueteros на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский