MATERIALMENTE - перевод на Русском

материально
materialmente
material
logística
económicamente
sustantivo
sustantivamente
apoyo financiero
apoyo logístico
económica
физически
físicamente
físico
materialmente
fisicamente
psicológicamente
psíquicamente
существенно
considerablemente
sustancialmente
significativamente
mucho
notablemente
importante
considerable
significativo
muy
sustancial
материальную
material
económica
física
sustantiva
financiera
materialmente
pecuniaria
tangible
существенную
importante
considerable
sustantivo
sustancial
significativo
esencial
gran
fundamental
notable
considerablemente
фактически
efectivamente
realmente
prácticamente
de hecho
realidad
efectivo
efecto
básicamente
de facto
virtualmente
с материальной точки зрения
desde el punto de vista material
materialmente
материальной
material
física
sustantiva
económica
financiera
liability
tangibles
corporales
pecuniaria
materialmente

Примеры использования Materialmente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Comité dice que al autor le habría sido materialmente imposible valerse de ese mecanismo,
Комитет отмечает, что автору было бы физически невозможно воспользоваться этим механизмом, так как в
medidas que deberían adoptar los Estados que se beneficiaron materialmente de esas prácticas y que deben tener por finalidad corregir los daños económicos,
происходить путем принятия государствами, получившими материальную выгоду от такой практики, политики, программ и мер, рассчитанных на возмещение экономического,
los habitantes de Stupni Do no estuvieran directa o materialmente" en poder de" Croacia,
жители Ступни- До не находились непосредственно или физически" во власти" Хорватии,
grupos están protegidos espiritual y materialmente de acuerdo con el marco jurídico sobre los derechos de propiedad intelectual y los convenios internacionales
мастерства отдельных лиц и коллективов духовно и материально защищены благодаря законодательной базе в области прав интеллектуальной собственности
El procedimiento que se propone permitiría, mediante el mecanismo de reservas a los tratados, modificar materialmente el propio tratado,
Предлагаемая процедура позволяет с помощью механизма оговорок к договорам материально изменить сам договор,
Esto es particularmente apropiado en los casos en que tales Estados han asistido materialmente a las investigaciones proporcionando información directa,
Это особенно необходимо в тех случаях, когда такие государства оказывали материальную помощь в проведении расследования и предоставляли непосредственную,
La Representante Especial se refirió a información según la cual la policía había impedido materialmente la presentación de los estatutos de ciertas asociaciones,
Специальный представитель сослалась на информацию, согласно которой полиция физически препятствует ассоциациям представлять свои уставы,
que amplió materialmente los derechos del paciente
принятого в 2007 году, которая существенно расширяет права пациента
Pero la situación presente no hace materialmente imposible el respeto de determinadas formas
Однако нынешнее положение делает материально возможным соблюдение некоторых форм
limita claramente la aplicación del Convenio a los casos en que el buque se encuentra materialmente dentro de la jurisdicción del Estado del embargo preventivo.
совершенно очевидно ограничивает сферу применения Конвенции теми случаями, когда судно физически находится в пределах юрисдикции государства, накладывающего арест.
respaldarla personal o materialmente, organizar acciones de propaganda a su favor
оказание ей личной или материальной поддержки, организация пропагандистских мероприятий в ее поддержку
que el Gobierno del Reino Unido apoyaba esos esfuerzos, tanto materialmente como en espíritu.
правительство Соединенного Королевства как материально, так и морально поддерживает эти усилия.
la inscripción para estas elecciones solo será materialmente posible en aquellos países donde hay una elevada concentración de paraguayos.
регистрация для выборов 2013 года будет физически возможна только в странах с крупной парагвайской диаспорой.
que depende del responsable materialmente o de otra forma.
находящегося в беспомощном состоянии или в материальной или другой зависимости от виновного.
económica y materialmente.
финансово и материально.
la Sala de Apelaciones declaró que la utilización del concepto de asociación para delinquir en la definición de la responsabilidad de un individuo por delitos que han sido cometidos materialmente por otros, requiere una definición estricta del propósito común.
Крноелаца Апелляционная камера также заявила, что использование концепции совместной преступной деятельности для определения ответственности индивида за преступления, которые физически были совершены другими, требует четкого определения общей цели.
la notificación para que una cesión sea formalmente(no materialmente) válida,
направление уведомления для обеспечения формальной( а не материальной) действительности уступки,
un acontecimiento exterior imprevisible ajenos al control del Estado que hacen materialmente imposible cumplir con la obligación en las circunstancias del caso.
не поддающимся контролю государства непредвиденным внешним событием, которая/ которое сделала/ сделало материально невозможным в данных обстоятельствах выполнить обязательство.
arreglo al párrafo 1, que pudieren afectar materialmente a las condiciones o la duración de la privación de libertad.
включая выполнение любых условий, согласованных в соответствии с пунктом 1, которые могут физически повлиять на условия и продолжительность лишения свободы.
desgraciadamente, que los tribunales nacionales no están aún en condiciones de impartir una justicia imparcial o les resulte materialmente imposible desempeñar sus funciones.
слишком часто бывает так, что национальные суды пока еще не в состоянии беспристрастно отправлять правосудие или не имеют материальной возможности для нормального функционирования.
Результатов: 151, Время: 0.1015

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский