MCCLANE - перевод на Русском

макклейн
mcclane
mcclain
maclaine
маклейн
mcclane
mclane
maclean
maclaine
mclean
mclain
mcclain
макклайн
mcclane

Примеры использования Mcclane на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿La camiseta interior de John McClane?
Майка Джона Макклейна?
has sacrificado tu momento John McClane.
еще ты пожертвовал мне свою роль Джона МакКлейна.
¿Quieres decir el contrato en exclusiva con el afamado Connor McClane?
Ты имеешь ввиду прославленный эксклюзивный контракт Конора Маклейна?
Quiero saber sobre Connor McClane.
Я хочу знать о Конноре Макклейне.
¿Te refieres a McClane?
Ты имеешь в виду МакЛейна?
¿Y John McClane?
Что насчет Джона Макклайна?
Hace unos años, McClane tuvo algunas reuniones en China.
Несколько лет назад у Макклейна было несколько встреч в Китае.
Te diré cómo lo haría John McClane.
Я скажу тебе, как. В стиле Джона МакКейна.
¿Cómo puedes relacionar esto con Connor McClane?
Как вы можете связать это с Конором Маклейном?
Eh, McClane, no te creas todo lo que la prensa dice de ti,¿eh?
Эй, МакКлейн, не начинай верить своей прессе, а?
Eh, McClane, dispongo de un equipo de primera,
Эй, МакКлейн. У меня здесь первоклассная команда.
Esa es la razón por la que John McClane no se enfrentó contra todos los terroristas al mismo tiempo.
Вот почему Джон Маклейн не взялся за всех террористов одновременно.
Sr. McClane, Sr. McClane, ya que todo terminó…¿cómo se siente?
Мистер Макклайн, мистер Макклайн! Теперь, когда все кончено, после этого невероятного испытания, какие у вас чувства?
Reconocemos sus esfuerzos, McClane, pero lo último que necesitamos es que se entrometa!
Мы ценим ваши усилия, МакКлейн, но нам не нужен здесь неуправляемый снаряд!
El presidente ejecutivo de V3 Connor McClane ha dicho lo siguiente cuando se ha dirigido a los periodistas hoy por la mañana.
Гендиректор" В3" Коннор МакКлейн на встрече с журналистами заявил следующее.
En"Jungla de cristal", la original, John McClane era un tío corriente.
В самом первом" Крепком орешке" Джон Макклейн был нормальным парнем.
Me encanta esa película también, especialmente la parte en la que Hans acude a los rehenes para encontrar uno por el que McClane se preocupe de verdad.
Мне тоже нравится этот фильм, особенно та часть где Ганс начинает перебирать заложников чтобы найти того, о ком так беспокоится МакКлейн.
Entiendo tus sentimientos hacia McClane, pero créeme que él no vale la pena.
Я разделяю твои чувства к МакЛейну. Но верь мне, он не заслуживает к себе такого внимания.
recursos convirtiendo esta investigación en otra película de Ron McClane.
превращая расследование в фильм с Роном МакКлейном.
John McClane es un personaje de ficción cuyos diálogos fueron escritos por guionistas,
Ты ведь понимаешь, что Джон МакКлейн- это герой фильма, который читает реплики написанные сценаристами,
Результатов: 88, Время: 0.0448

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский